4. Набиат, фаллокрипт, Гесперида, Банасура, бариты, Комодо: Туан Рума Ухир,
Нага Падоха, сакалава, сакьи, сасаки

3608. В «маракабе» то Ламба шептал. Гантакарна ж то Слушал, молчал. Ламба в «дхьяне» ж В лесу находился, (240 г.) В «дхьяне» ж в прошлое Переместился. (940 г.) С Менеликом астрально ж Там он Речь ту ж об Меланезии вёл... Гантакарна бред Ламбы прервал – В ухо Ламбе Шаман зашептал: 3609. «Юнги, что «Ит Матроми» Создали, Про Серам От шаманов слыхали, Рассуждали пажи О Сераме: Над Серамом Астрально витали. В «маракабе» той В сон погрузились. На Сераме они что, Им снилось. Сами ж на островах Сабалана На песке спали все За холмами... В Лумбиане ж ты, Ламба, сам спишь? В Сабалане ж во сне Ты паришь? 3610. Утром встал Солнце-Лерувалан, Упулере Тувале Тиват – Заблистал океан Весь огнём. Ллей как Ллер Отразился вмиг в нём... К Сабалану, в лучах Вся горя Словно радуга, Прайя, ладья, Арумбайя плыла, Вся резная, Разноцветная вся, Расписная! Триста-вёсельный Был то корабль! Вёсла резали море Как сталь! Меж гесперонезийский Судов, Меж даякских, Батакских флотов Прайя та, Арумбайя, застыла, Судно, Банденезийское диво! 3611. Съезд Синема Интана Созвал: «Опо Геба Солорский Снулат, Ларантук-Ламбахолотский Принц, К нам приплыл! Набиат вместе с ним!» Принцы слушали речь Ту Снулата - Все на прайю Смотрели ребята. С арумбайи ж той Лодка спустилась, К принцам, к острову Вмиг устремилась. С лодки витязь Прекрасный сошёл, Чёрен телом И полностью гол! 3612. Стройный, рослый, Изящный атлет Был в передника два Лишь одет! Шнур на талии Принца, ратан, Два передника Алых держал: Прикрывал первый Лингу юнцы, Ягодицы второй Прикрывал… По передникам снизу Кайма – Нить тяжёлая Из серебра С жемчугами Ткань утяжеляла, Ровно ткань чтоб С бёдр принца свисала… Ткань пылала Как алый огонь. Притаился под ней Чёрный конь: Только тронь – Встанет конь между ног, Враз подымет Из шёлка платок! 6513. Словно роза На чёрном стволе Ткань цвела та На чёрном юнце Мелким жемчугом И серебром, Нежным розовым Ярким огнём! Нет, ни Опо то Геба Снулат – Друг Снулатов то был Набиат! Начал медленно Он говорить. Трудно было Ту речь уяснить. Речь та Банданезийской была, Но гесперонезийцев Слова Набиат в речь Для принцев вставлял, Искажал их, Неверно склонял. Попадались слова Папуа И ведийские Также слова: 3614. «Я – Снулатов посол Набиат. Правду Гебы Снулата Я рад В теле чёрном Моём воплощать. Геба Правдой той Влился в меня. Геба Латала В теле моём Чхагаландой пылает, Огнём. Вместе с Гебой мы - Личность одна: «Набиат Опо Геба снулат»… Флот возглавить ваш Буду я рад. Проведу флот я ваш Сквозь моря В те края, Где восходит звезда Принца Геспера – Ваш он герой. В Геспериду плывите, Домой! Гесперида - Ваш западный рай. Там лимб «Курм» ваш, Край Мадагаскар. 3615. В Сабалане идёт Наш рубеж. Банасура, не Геспер, Юнец – Наш отец, Банданезии всей… Нет гесперонезийских Кровей В наших чёрных Прекрасных телах. Банасуре ваш Геспер – Не брат… Принц ваш Савери-гадинг, Я знаю, Адмиралом стать Вашим желает… Уступаю я Место своё Не ему, Кормовое весло, Не Савери, Не Гадингу, руль! В подтвержденье Дарю вам я тюль!» 3616. Шнур на бёдрах Вдруг он развязал, С чёрных бёдер Передник свой снял! Бросил тюль он Интане к ногам, В наготе Перед съездом предстал! Лингу голого Всё же меж ног У Наби съезд Увидеть не смог: Взгляды все Фалло-крипт отражал, Чёрный фаллоса, линги, Футляр! Фалло-крипт на шнуре Тот висел, Чёрной кожей Зеркальной блестел! Принцы все аж На съезде привстали: Ту «одежду» Впервые видали: 3617. Не гесперонезийской Же та И не бандонезийской Была! Папуа «алор-пантар- Тимор» Ствол, давно ж Фалло-крипт изобрёл?! Линга-крипты те Даже они Уж забыли, Пантарцы, юнцы! Все передник ж Один одевали, Линги ж чёрные Им прикрывали? Линга ж голый Меж ног их висел, Фалло-крипт на себе ж Не имел? 3618. Принцы на линга-крипт Все косились, На зеркальный тот Панцирь дивились… С крипта кисточка Снизу свисала, Мелкий жемчуг В косички вплетала. Серебристые Ниточки в ней Были биджи И гарбхи белей! Кисти белой Юнцы изумились: «В школах мы ж У сибасу учились? Лингаяту ж нам Преподавали? Правь шаманы ж Про биджу нам врали: «Белой биджа У вас лишь бывает: У гесперонезийцев Стекает, Вниз по бёдрам Из линги струится, По ногам Жемчугом серебрится. Струйка-рета Как нить застывает, Серебрится, На коже сверкает… 3619. Но при этом, Учтите, ребята, Запад весь От Ломбока когда-то Гесперидой Единой являлся, Белой биджей Лишь он отличался… Банданезия ж вся, Папуа, Эонезия Чёрной была, Меланезией вся Называлась, Чёрной биджею Вся отличалась! Биджа юнг их Как чёрный огонь! Чёрный жемчуг из линг Их течёт!» - Принц то Топал-ланрове Шептал… Туан Рума Ухир ж Отвечал: 3620. «Линга-крипт Набаитов Внизу Через жерло Спускает струю. Кисть из жерла та Вниз же висит? Ведь не жемчуг На кисти блестит? С линги ж биджа то, Гарбха стекает, На той кисточки Вмиг засыхает? Будто жемчуг Она с серебром! После съезда К Наби подойдём, Разберём, Крипт рассмотрим его: Кисть течёт Иль свисает с него?» 3621. Набиат же стоял И молчал, Рассмотреть всем Себя позволял. Линга-крипт его Словно броня Непреступного Прятал коня, Стрелы взглядов Собой отражал, Лингу взглядам Познать не давал! 3622. Поднял руку вдруг Принц Набиат, Гантакарну узнал И сказал: «Бадарийца В тебе узнаю, Кровь веддоида чую, Родню… В Сабалан для того ж Я приплыл, Чтоб узнать, Гантакарна как мил… Банданезия знает Давно: Гантакарна - Прекрасней всего! Вижу ныне, Молва что права! Не видал я Прелестней юнца! Но зачем Вам на Курму, Принц, плыть? На Серам к нам Вам Лучше отбыть! Там наш Кунджаракарна живёт. Гантакарну он Тёзкой зовёт. С нами Кунджаракарна В ладье. Он зовёт, Гантакарн, Вас к себе. 3623. Я возглавить Ваш флот Был бы рад: Вы ж нам, принц Гантакарна, Как брат… Всё же место своё Уступаю. Ночью флот к нам Приплыл, сообщаю. Сам Фанам-питулуху На нём, С Андриам-бахуакой Вдвоём! На ладьях к нам Бариты пришли, К нам из Курмы Ладьи привели! Кто ж посмеет Теперь заявлять, Будто флот должен Я возглавлять?» 3624. Принцы вздрогнули Все враз и встали – Близнецов В тот же миг увидали! Словно Солнце С Луною явились: Андриам-бахуака И брат с ним! Сам Фанам-питулуху В ладье В триста-вёсельном К ним корабле Подплывал, Царь морей, адмирал! 3625. Съезд свой принцы Тотчас завершили, С Сабалана на юг Все отплыли. Встал Комодо У них на пути, Словно линга Торча из воды! Томо, Миту Притихли тотчас: «Лимб «Комодо» нас Страшный потряс! Карназавр ж там Гигантский бродил? Завр двурогим Вараном тот слыл! Это ж сам Туан Рума Ухир! То рогатый ж сам Нага Падоха! Это ж Пане на Болон! Чтоб сдох он! Махакалой ж завр, Шешей являлся, Лингой в Кали ж, В мандалу втыкался? Остров Кали-мандан Так родился? Махатала ж На нём угнездился, 3626. Тело ж сбросил Своё в океан – Так безмозглый Родился ж варан? Сам же бог Над Серамом сияет? Линга ж там Лахаталин сверкает? Линг с Серама ж На Калимантан Жерлом гарбху Свою извергал. Капли лавы той В море застыли, «Линга», архипелагом, Прослыли…» - Линги Томо и Миту Боялись, К Туан Буби Булону Прижались: «Вдруг морские Даяки придут, Махатале нас Съесть отдадут?!» - Томо, Миту Друг другу шептали, На Комодо Со страхом взирали: 3627. «Ты же «Буби на Булон» Зовёшься? Тёзка - Пани на Булону Всё ж ты? Нас от Наги Падохи Спаси, Папуасов нас съесть Не пусти!» - Томо, Миту Всем телом дрожали, Папуасов «Пантар» Вспоминали: Как негрито Ловили они, Папуа этих рослых Самцы… Малыши как негрито Визжали, Папуа как живьём Их съедали! 3628. Буби чутким, Отзывчивым был, Добрым мальчиком, Храбрым он слыл. Тотчас в море Принц Буби нырнул, Томо, Миту спасти как, Смекнул: Три часа принц С волнами сражался! Скал Комодо принц, Рифов боялся - Всё ж доплыл До баритской ладьи… Адмирал Бахуака И с ним Брат Фанам-питулуху Тотчас Повернули на запад Флот враз… 3629. Антай-саки ж – Баритов сыны, Сакалавы же с ними, Юнцы Повернули флот враз На Ломбок: В лимб сасаков ж Влюблён их народ? Анатай-сак всяк - Сасаку ж как брат? Сака-лав всяк слыть Тёзкой ж им рад? Не бариты хоть – Мунды сасаки, Их в Ориссе зачали ж Всех сакьи? 3630. Томо, Миту душа «Эфанаа» Алахаталы Правь Вмиг познала, Прекратила Тотчас трепетать. Томо стал вдруг ртом Миту шептать: «Алахаталой мы ж Излучились, У подножия Оха Родились? Ты был Солнцем Тувале ж тогда? Я ж лучом Упулере была? С вами мы же, И Ду, И Хкунг, слились – Упулере, Тувале Родились? Бог Тувале «Тиват» как звучал, Тхашкой, Тыге, Тиятом сиял… Линга был у Тувале Большим, На банан линг Во рту походил! Лингу все у Тувале Сосали, Вкус банана во рту Ощущали! 3631. Из банана ж Серамцы возникли, В рай вемале, алуне Проникли? Мануселы же В центре там сели, Взявшись за руки, Песни ртом пели… Ты «Холодной Далёкой» Меня, «Зат-Сантим Зат-Бадан» Называл… «Зат-Захрам Зат-Химьям» Сам ты был, Солнцем «Жарким Горячим» Слепил… Зат-Рабхан к нам Потом вдруг проникла: Рабиэ та В Сераме возникла!» 3632. Сангку-ривера, Ла Патиганна Томо, Миту на том Вдруг прервали: «О Рабиэ той Мы помолчим – О солорцах знать Правду хотим! К нам солорцы ж Пришли на ладьях? "Ламбахолот" ж Солорцев тех звать? Не из нашей Солорцы ж родни, Не из западной Нашей ж орды? Не гесперонезийский Народ, Не из западной Ветви растёт. Тут не видел никто ж Их вблизи! Иногда лишь вдали Их ладьи Словно точки Куда-то плывут… Всех древней ж вы, Джаравы, нас тут? Ваши пращуры Сами ж видали, Как солорцев тех Древних зачали?" 5.Палеоазиаты, койсаны, палеонегры, торричелли, палеопапуасы, палеоиндейцы: огнеземельцы; Аппалачи, Анды, Амазония, макро-манге, пентуи, ацтеки, карибы; палеоевропейцы: борреби; Ашель, Рисс, Вюрм, Мустье; Вогелкоп, Бугенвиль; аустраты, ностраты, австралоиды, дене-сино-кавказцы, Кордофан, артхада, манватара
3633. Томо, Миту, Торжественно встав, Взявшись за руки, Часто дыша, От азарта аж Затрепетали! Аж по коже Волной побежали Зыбью вмиг, По их коже нагой, Побежали Мурашки ордой! Звёздный миг Томо, Миту настал: Адмирал Правь их Слушать желал! Телом нервно В ознобе дрожа, От волнения аж Задыхаясь, Томо, Миту Друг к другу прижались, Всем сказали: «Негрито тут, мы, В лимбах до Папуасов цвели, Мы веддоидов Всяких видали, Австралоидов Разных встречали! Расы их Вымирали, рождались До того как Пантарцы примчались. 3634. В филе мы Самой первой росли (200 000 г.) После нас филы все, Двадцать три, Зародились… Мы ж первыми были. В палеоазиатской Мы филе, Андоманцы все, Чукчи бродили. Две субфилы Она составляла: «Эскимоидной» Первая звалась. Чукчи в ней, Интельмены, коряки: Мускулистые все, Забияки… Было много субфил Тех средь нас: Люд тех Палеолитов угас. Мы остались, Негрито, одни. Эскимосы ж На север ушли. Мы одни лишь Язык сохранили. Все ж аэта Язык свой забыли: По-гесперонезийски Поют… 3635. Андаманцы, негрито ж, Мы, тут Первой филой Древнейшей являлись, Со второй мы, С койсанской скрещались. Та бушменская Фила «Койсан» Вплоть до Рога, До «Карн Африкан», От Сахары До Курма цвела, «Курмом» Мадагаскар же звала… Нас койсаны чуть (144 см.) Ростом повыше (150 см.) Ягодицы их самок Такие ж… Фила палеонегров Потом, Негритосов, пигмеев, Гуртом Вместе с «негром лесным» Родилась. Свой язык уж Забыла она… Неонегры ж Недавно явились. Их слова Негритосам привились. Неонегры те – Вовсе не фила: Лишь «Койсан» - фила В Африке милой… «Карн» - мы Рог Африканский зовём. Рай мы там Первозданный найдём. В лимбе этом Все филы родились, По Евразии всей Расселились. (40 000 г.) 3636. Третьей филой Была «Торричелли». (60 000 г.) В Папуа всех та фила Древнее. В Папуа фил двенадцать С ней в ряд Родились вслед За нами подряд. (60 000 г.) Чтоб не путать «Двенадцать», число, Макро-филой их Третьей зовём… Это «палео все Папуасы»… Интельмены же, Чукчи, коряки На восточный ушли Материк. Там палео-индейцы От них: Фила «огнеземельцев», Возникла (35 000 г.) Или раньше Коряков проникла? Из Европы ль Туда приплыла? Бадарийской, абазгской Была: Украшала ж их всех Борода? 3637. Сто семей всех Индейских потом Уж приплыли, проникли В их дом. Эти на интельменов Похожи: Безбородые все, Краснокожи. Три там филы индейцев, Иль пять, Мы не можем вам Точно сказать: «Аппалач» фила там, «Кардильер», «Амазонии», «Анд», например… В филе пятой ж Карибы живут. Филы есть изоляты Вокруг На Карибских на тех Островах. Спят в гробах уж Те филы, в ларях… 3638. Макро-манге ж, Пентуи, ацтеки, Меж «Кариб», «Аппалач», «Анд» засели, Филой как бы Шестою стоят. Патагонцы ж седьмой Там лежат Под землёю В ларях уж давно. Там же огнеземельцев Полно… Та палеоиндейская ж Фила С патагонскою Нежно дружила. Все те филы Одной назовём, Макро-филой Индейской большой. Макро-фила «Четвёртая» та. 3639. Пятой ж фила «Европа» была: Те «борреби», «кордред», «Альпиниды» - Европейские «палеолиты». Палеоевропейцы – Они, Краманьёнских Гигантов сыны. С нами пять фил Нагих тех плясали… Ни саронг мы, Ни горя не знали, Ни печали В тех лимбах, садах, В райских, лимбских Приморских лесах. В нижнем палеолите Уж мы, В раннем то есть Ашеле цвели. (200 – 130 тыс.) «Рисс, ледник, был не страшен для нас (200 – 110 тыс.) В наших тёплых, Лимботских морях. «Рисс» тот «Вюрмом», Ледник, продолжался. (11 — 12 тыс.) «Вюрма» люд наш Того не боялся… 3640. Средний палеолит Весь мы пели, В тот Мустьерский период, Балдели. (130 – 40 тыс.) Поздний палеолит уж Кончался, (40 – 12 тыс.) «Вюрм» растаял, Ледник зашатался. Волны райские Лимбы залили, От Евразии нас Отделили… Мезолит весь мы б Пели, плясали, (12 – 6 тыс.) Папуасы коль б нас Не пугали… 3641. Торричелли, двенадцать Тех фил: От Лусона до Явы - Их мир. (60 тыс.) Хальмахерцы за ними Явились: Вогелкопо-гелвинги Вселились (30 тыс.) Номер филы – «Тринадцать» ребят. «Бугенвиль" им, «Четырнадцать» - брат. Палеопапуасы – Они, Из второй Соломона волны… Вслед за ними Нео-папуасы, Стали есть мясо Юнг наших с ямсом. (10 тыс.) Филы номер Пятнадцать, шестнадцать: «Транс-гвиней», «Сепик-раму» - так звать их… 3642. Эта «Транс же гвинейская» Фила Ствол «Тиморо-Пантар» Отпустила… За Серамом Напротив неё «Хальмахерская» Фила цветёт. «Вогелгопо-гелвингская» Та, Хальмахерская фила – Чудна. Папуасами хоть Их считают, Но ошибку все тем Совершают… 3643. Папуа нас, пантары, Ловили, На кострах вместе С ямсом варили. В Транскгвинейской Их филе орда: Ствол особый стоит, В Папуа… Можно даже По Правде сказать: «Люд Пантар - Папуа не родня». Папуа лишь Они притворились: От веддоидов Рослых родились… Те ж веддоиды Разными были, Австралоидам Братьями слыли. Ствол «Центральный» На море «Серам» Ветвью «Банданезийской» Их стал… Тоже – палеолиты Они, Австралоиды эти, Юнцы… С Папуа часть их Совокупилась, Часть в Австралию ж Их удалилась, Торричелли с собою Позвав, Палеопапуа Ген всосав, Нас, негрито С собою забрав. (60 тыс.) 3644. Австралоиды ж Чистые вслед Сквозь Сахуль По песку много лет Шли, Австралию Ту заселяя. (50 – 12 тыс.) Вюрм растаял, Моря поднимая, Вдруг отрезал Австралию ту. Там без нас уж Негрито живут… Австралоидный сук В суперствол В общий «австронезийский» вошёл… Все же банданезийцы - Не сук. Ветвью их – Не стволом уж зовут. Ветвь та Австронезийской семьи. В ней народы Как листья почти. Ветвь «Тиморо-Амбонской» Зовут На Сераме, Амбоне, Буру. 3645. Ветвь та «Индонезийской» семьи. Шире «австронезийской» Их мы, Ту семью, мы Ещё называем, Меланезию к ним Причисляем, Микронезию тоже Туда, Полинезию тоже Всегда… Пять тех «незий» Все вместе – уж ствол: «Ствол-семья», «над-семья» - Их зовём. Все пять «незий» Друг другу близки. В ствол единый Их ветви срослись. Если ж «незии» Те разделять И «двухствольным» Уж древо их звать – Дальний «Океанический» Ствол Прочно в «Австронезийский» Вошёл… Ствол тот «Австронезийский» Уж весь… 3646. Австралоидный ствол Тоже есть. Мы о двух тех Стволах говорим. В общей филе Ствола два цвели. «Аустрической» Филу зовут. В ней ствол «Австронезийский» Ваш тут. Австралоидный тоже В ней ствол. Третий ствол «Паратайским» зовём… 3647. Сук ж «Австроазиатской» Семьи, Там где мунда И кхмеры цвели, Мы четвёртым стволом Бы назвали, Ко второму б Стволу приписали, К вашей «Австронезийской» Семье… Между ними ж Веддоиды все Переходною расой Живут, Обшей макро-семьёй Там слывут… 3648. А четвёртым стволом В филе той «Дене-сино-кавказ», Ствол, растёт. На-дене, макро-манге Теперь К атапаскам За море уж все, За восточный ушли Океан… Пятый ж ствол В филе «Шесть» - Кордофан. 3649. Папуа ж в третью мы Мега-филу, Все семнадцать их фил, Затащили. Меж собою хоть Филы те все По названию только В родстве… В мега-филу семь фил Мы ж индейцев Слили. Всех палео ж европейцев В филу пять мы «Борреби» включили… Аустрической «Шесть», Номер, филе Подарили… О ней говорим. Пятый ствол её В Африке жил. 3650. В филе ж этой, «Шестой», расцветал Пятый ствол Нигеро-кордофан? «Банту-нигеро» ствол Кордофанский. В нём есть сук также «Нило-сахарский»… 3651. Пять стволов «Аустрической» филы (2,7 млрд.) Главной филе Числом уступили. (3,1 млрд.) «Бореальной» мы филой Её Номер «Семь», Тех ностратов, зовём… Филу если сравнить Аустратов С филой тех Бореальных ностратов – Общих слов Пять процентов найдём… Книги коль Аустратов прочтём - Много в книгах Санскритских корней. Много слов дал им Савский сабей. Можно даже Субфилами звать Аустратов, ностратов, Вписать Можно в филу «Артхаду» большую, В «Манватару» их, Филу седьмую. 3652. «Манватара» ж, «Артхада», Слова, Из ведийского же Языка К аустратам давно уж Пришли. Манватару, артхаду Земли Главной филой «Седьмой» Мы считаем, Девяносто и девять Включаем В ту Артхаду Процентов землян (6 млрд.) Вне той филы стоят Лишь «Койсан», Папуа, Палео-азиаты (Мы, негрито, то, Чукчи, коряки) Да индейцы Вне филы стоят. Но коль неоиндейцев Считать – Им Лавразия будет Всем мать. Лаврентийских, Латинских уж слов В языках тех Индейских полно… 3653. Папуа лишь, Негрито, «Кайсан» Вне «Артхады» той, Филы, стоят. Все три – Не «Манватара» они. Вайвасвату все три – Не сыны. Ману же Вайвасвату Седьмой – Не отец им: Им Ману - чужой. От других Человечеств они, Папуасы, негрито, Пошли… До седьмой шесть Артхад же цвело, Шесть ещё Человечеств жило. Папуасы, негрито, Койсаны От тех первых артхад И остались. Не от всех тех артхад - От шестой, От последней их К нам принесло… 3654. Мегафила же «Три» Папуа После нас всех Древнее была. Мы ж не фила теперь – Изоляты. Филой были давно Мы когда-то… В Папуа - восемнадцать Же фил. Кроме них мир Пять фил лишь родил. Папуа ж тех Пяти фил древней. Общих нет Между ними корней: Меж собой Папуа Все рознятся… 3655. С аустратами больше Родняться «Алар-Пантар-Тимор», «Хальмахер Вогелкопо-Гелвинг», Например, Чем семнадцать их фил Меж собой. «Хальмахере» ж «Пантар» - не родной. На горах Папуа ж Изолят, Изолятов фил, семь Хоть сидят. Шесть фил малых Ещё в Папуа, Изолятов-стволов Дополна… Не одной лишь Артхады шестой, Но артхад кровь в них Пятой, второй, В изолятах тех Филах, стволах Сохранилась ещё На горах… Шесть артхад мы тех Все пережили. Мы, негрито, древней Всех там были! 3656. Сквозь веддоидов Кровь затекла Всё ж в ностратов Из тел Папуа! Ларантук, Ларунок, Например, Ламбахолот ту кровь Взять сумел. Через меланезийцев Текли Папуасской той биджи Ручьи, К Андским дальним Горам проникали, Макро-манге, Карибов зачали. Папуа ж больше С манге роднятся. Меж собой все ж они Лишь бранятся… Тот народ Папуа же – Не фила? Общих ген не найти же В их жилах? В Папуа ж фил больших Только пять, Фил семнадцать, Коль малые брать! Все семнадцать тех фил Мы видали. Нас, негрито, Они поедали!" 6. Средиземноморье, Энгано: артхада, Фаравари-Рафари; Ментавай: сака-лагайя, чагала-легат, лаггай, Сиберут, Сипора, Бату, Пагай-Утара-Салатан, Ума, Мунту-гат, копра, секерей, Тэтэу, Бату Керабау; Симёлуэ: симёларцы, сималурцы, Сималур-лимбано, Ллар, ларуа, селлуры, селурцы
3657. Утром мимо Комодо проплыли, Вслед во «Внешнее море» Вступили И на Запад Вдоль Зондской гряды, Возле внешней Её стороны, К Курме-Мадагаскару Помчались. Берега вверх стеной Обрывались… Горы внешние Были круты: Нет ни бухты, Ни устья реки. Плавать баджао тут Все боялись, Все даяки, батаки Пугались. Лишь бариты тайком Тем путём Шли на Курму стремглав Прямиком. 3658. Туан Буби на Булон, Пострел, К Андриам-бахуаке Посмел На корабль Триставёсельный влезть И Суранти помог Также сесть! Бахуаке стал Буби пажом. Сур ж к Фанам-питулуху Пошёл… Буби Андр-бахуаку Спросил: «Почему тут Никто не ходил С внешней Зондской гряды, Стороны? И чего ж тут Боятся ладьи? 3659. Нуса-нтара ж Как лоно средь волн, Райский лимб как, Народов всех дом? Матка, чрево ж – Как будто она Для негрито, койсан, Папуа, Бадарийцев, веддоидов Мать, Австралоидов лимб Или рай? Средиземному морю ж Она, Нуса-нтара – Двойняшка, сестра? По размеру Двойняшки равны: Как два лона ж Народов они? 3660. Как Иран – Ириан-Джайя тут. Троей Вогелкоп-Гелвинг Зовут. Сулавеси – Эллада почти. Эгиадой ж Малукки зови. Как Лаврент тут Латинский - Бруней. Саравак - рай как Галльских парней. Минданао ж, Бисай, острова – Русь, Барусь, Балтов Бартия как! Лимб «Лусон», райский Северный дом, Скандинавией Мы назовём. Как Исландия – Остров Тайвань. Как Гренландия – Остров Хайнань… Иберийская дальше Суматра. Ибернийская ж Элга И Альба, Как Малакка За морем лежит. 3661. Ява ж как Карфаген и Магриб. Нуса-тенггара ж – Ливия здесь. Танимбар, Ару, Кай – Миср иль Кметь. «Эфиопский Офирский Рог, Карн» - Я бы Квинслендский Угол назвал. Пунт, Аравию ж, Сабу сабей В Папуа бы узнал Без проблем, Если б в Красное море Заплыл Через Торрес (Сабейский) пролив. Это «Красное море» Давно Мы «Каралловым морем» Зовём. Остров там Саибай же стоит. Будто Саба Самбай люд звучит. Арафурского моря Волна – Аравийскому морю Сестра. 3662. Средиземное море Землёй Окружается Всюду сплошной. В Нуса-нтаре хоть Столько же волн, В лоне, околоплодных Тех вод, Но вокруг не сплошная Земля, Берегов не сплошная Стена - Окружает лишь контур Моря… Край наш – словно Земли эмбрион, Рай, астральный лимб, Будто бы он, Словно мы Не родились ещё – Просто в мыслях И книгах плывём! Лумбу словно о нас Лишь поёт, Бард Агартис о нас Речь ведёт. Бард Агартис Умом нас создал, Райский лимб Средь морей распластал! 3663. Тут земля – как мираж, Лимб – как рай. Сушу призраком Тут называй… Средиземное море Звезду Лишь одну, щель, Узду ту, избу, Гибралтарский пролив, Лишь имеет… В Нуса-нтаре ж изб Много алеет! На лобок, на Ломбок, Мы в узде, На ладье, мчим В азартной езде… Коль из лоно В мир внешний войдём, Что за лоном родным Мы найдём? Как наш внешние Встретят хребты, Губы внешние Алой звезды? Губы ж твёрды В избе словно сталь, Непреступны… Попробуй-ка вставь Лингу в губы той Жёсткой узды, Алый конь чтоб вошёл Внутрь избы!» 3664. Андриам-бахуака ж, Атлет, Буби Булону молвил В ответ: «Конь тот, Буби, У нас же с тобой Словно ваджра, Алмаз как сплошной, Враз прорежет Тугую звезду, Разорвёт вмиг Гряду ту, избу! Мы пронзили звезду Уж лучом: Уж по «Внешнему морю» Плывём! Нипочём нам Тугая узда – Началась уж Лихая езда! Конь не встретит преград Наш нигде, В мандале этой, Внешней гряде! 3665. Остров мы уж Энгано прошли. Ментавай уж, Бату позади. Там Ниас, Симёлуа Стоят: С внешней Зондской Гряды там лежат. Корабли там Не ходят давно: Им погибнуть У скал суждено… На Энгано Энганцы живут, (1 тыс.) Все особой там Ветвью слывут… 3666. Люд гесперонезийской Орды, Или австронезийской Семьи, Хоть привил ту Энганскую ветвь – Ген гесперонезийских В ней нет: Австралоидных ветвь Та корней. Сок веддоидный В листьях её. Предков их тут Не знает никто: Из артхады шестой Сук Энган, Из умершей, увядшей, Восстал… Манватара, артхада, Давно Спит в ларях уж, В гробах, под землёй. Из ларей тех Побеги пошли – Так родились Энганцы, юнцы! Потому их Боятся все тут - Близь Энгано Ладьи не плывут. 3667. Ментавайский ж, (40 тыс.) Ниасский народ (600 тыс.) Хоть роднёю Батакам слывёт, Но с Суматрой Все связи порвал, Лишь на рай «Ментавай» Свой попал… Сиберут – главный Остров у них: Линга главный у них Там стоит… Фаравари-Рафари, Наш дед, Мог бы дать тебе, Буби, ответ. Раз на острове дед Том бывал, Нам о Линге том Правду сказал: 3668. «Ментавайским» Пролив их слывёт, Меж Суматрой, Ниасом течёт. Ментавайцы На всех островах Меж Энгано, Ниасом в лесах, На горах, берегах Обитают. «Сака-лагайя» - Их величают. Сака-лавам, нам, Братья – они. «Чагала-легат» - Также они. «Лаггай» - сёла Они называют. Их от моря Вдали воздвигают. 3668. Главный остров у них – Сиберут. В честь Себору рай, Лимб, тот зовут. Рядом лимб их «Сипора» стоит. Как Себору Тот остров звучит. Бату там же Лежат, острова. Остров южный – Паган-Салатан. Рядом Пагай-Утара Лежит… Общий «Дом Молодёжный» Хранит Все добытые их Черепа. Клуб общественный Дом этот как. «Ума» - семьи Большие у них. Длинный дом Каждой «умас», семьи, Метров семьдесят Будет длиной И пятнадцать ещё Шириной! В «умас» малых есть Сорок семей. «Мунту-гат» - род Запомнить сумей. 3669. «Мунту-унту», как бог, Род звучит. Первых род поселенцев Хранит: На Суматре ж Напротив Паданг Новых им поселенцев Рождал, Минанг-кабау К ним посылал? Ментавайцы ж Минангов древней, Братских даже Батаков старей! Чхагаланду они Почитают, «Чхагал-легат» Себя величают. Собирательством Легат живут, Саго, пальмы опилки, Жуют. Ядовиты Все стрелы у них. Обезьяны же – Пища для них. 3670. Есть привыкнет Пацан обезьян, В джунглях встретит Его мальчуган – Нестерпимо Захочется им Тело съесть Друг у друга двоим! Начинают вмиг Юнги плясать, Языками друг друга Лизать! Ртом друг другу ж Азартно орут: «Мальчик милый! Тебя я люблю! Нежный, вкусный ты, Мальчик, какой, Свежий, тёплый И мягкий, нагой!» 3671. Начинают юнцы Обниматься, Целоваться вмиг, Нежно кусаться! Грудь, живот Осторожно они, Плечи, бёдра Кусают юнцы! Слюнки юнги ртом Громко глотают, Грудь сильней ртом Кусать продолжают. Кожу ртом Друг у друга сосут. Линги юнг дружно Дыбом встают! Входят юнги Артельно в азарт – Больно ртом Начинают кусать! По траве начинают Кататься, Обниматься, ртом Больно кусаться! Начинают от боли Вопить, Ртом больнее кусать, Выть, скулить. Хоть им больно, Но терпят они, Лингаяту творят Так юнцы! 3672. «Сикерей» там Шаманит для них, Для чегала-легат Тех нагих. Бог вулканов у них – Тэтэу. Буйвол-бог ж – Бату Карабау. «Буйвол-камень», Военный тот бог, Минанг-кабау людям Далёк, Но зовётся Похоже на них. «Керабау», «кабау» ж Там - «бык». 3673. Сака-лагайи все там Без лунг, Без саронго По джунглям бредут. Лишь из луба Повязка на них, На чагала-легатах Нагих… Сзади кудри у юнг тех Длинны, На висках, лбу же юнг – Коротки… Ароматна юнг кожа, Вкусна: Юнги ж масло кокоса В себя Утро каждое, В тело, втирают. Как кокос юнги Благоухают! Любят плечи Друг другу лизать, Сладость копры Во рту ощущать! 3674. Вкус тот, запах Настолько силён, Опьянеет что даже Вмиг слон! Все юнцы от тех юнг Аж балдеют, В лингаяте азартно Звереют: Ртом хотят Тот кокос раскусить, Сок кокоса ртом Вмиг чтоб испить! У сабеев кокосов ж Тех нет. Тот орех в Сабе Много же лет В погребах и ларях Ведь лежит - Аромата кокос Не хранит: Высох сок в копре Той уж давно. Копра твёрда, суха Оттого! Не дано тем Сабеям познать Копры нежной той, Мягкой всю сласть! 3675. Словно масло Ту копру юнцы, У кокосов отрезав Концы, Ложкой в этих Орехах сбивают, С соком сладким В кокосах мешают… Масло это Втирают в себя! Ароматны у юнг Там тела! На Сипору бы коль, Сиберут К ним сабеи приплыли Бы вдруг, Юнг увидели б Тех ароматных, Стройных, голых, Изящных, азартных – Захотели б юнг Ртами лизнуть, Ртом живот, грудь юнг, Бёдра куснуть, Опьянели б От запахов тех, Источает кокос что, Орех! 3676. Симёлуэ стоит Дальше, рай. «Сима-ларуа» - Звался край встарь. Ллар тот рай «Сим» В морях породил. Лар тот, «ларь», Из Лаврента приплыл. Ллиром Ллар Лаврентийским являлся. Ларуанцев народ Так зачался. Ларуанцы почти Как энганцы. Всех древней средь морей Ларуанцы. Сима-лурцы» - люд Ларский зовут. На Симёлуа Лурцы живут. 3677. Ллир, бог моря, Как Ллур же писался. Люд селлуров от Ллура ж Зачался? В Киммириде ж Селлуры живут? «Киммиргой» - лимб Селлурский зовут. Можно юнг тех «Селурами» звать. «Сималурцы» ж Они как звучат? 3678. Сима-лурцы На Симёлуэ, На гряде островной, На конце, Уж на севере Самом живут. «Симё-ларуа» – Так их зовут. «Сималур» и «Лимбано», Их род, Ламбы Дакшевны Сыном слывёт. В Сималур к ним Ачехи плывут. Рис лимбанам Ачехи везут. Минанг-кабау К ним заплывают, Творог им буйволиц Поставляют. 7. Ниас, бануа, мадо, сиулу, сато; Цинатоу; Тоар, Тороа, Тыге, Хэси Самадуло Инаду, Ловаланги, Латуре Дане, Нацарату Силеве, Аду Хэрэ, Сиакоу
3679. Между Симёлуэ, Ментавай Встал Ниас, остров, Лимб, словно рай. Оранг-ниас В том лимбе живут, (600 тыс.) Тапу только На бёдрах несут! «Бануа», их община, Из «мадо». «Мадо» - звать так «бануа» часть надо. «Бануа» та Как «бангса» почти: Так у Моро Община звучит. Знать – «сиулу» в Ниасе, Князья. «Сато» - люд так простой Там весь звать. У ниасцев есть Также рабы… Мегалиты там Всюду видны. Линги эти Там всюду стоят. Лингаяту пред ними Творят… Есть колона В два метра у них: Прыгать все Через лимнг тот должны. 3680. Лингу их «Сиакоу» зовут. Линг два метра Почти в высоту! (181 см.) Линге в храме там Служат пажи. Как вишапы пажи Хороши, Из Каджети все Словно явились, Из Лагода, Келода Спустились, В устье линги «ангулы» вставляли. Юнг «лангулы» в том жерле Вставали! Устье было Такой же длины, Как и внешние Губы звезды. (9см.) Щель меж губ половых Тех зияла, Вглубь к «губам малым» Путь открывала. (6 см.) Ширина ж губ Нормальной была. (0,5 см.) Всем диаметром б Щель подошла, (5,4 см.) Линга чтобы Юнг Правду познал, Чтоб Правь юнг В свою Правду всосал, Через Лингу ту Юнг чтобы Правь В устье Правды Вселенской Влилась! 3681. Юнги ж так Лингаяту вели: Залезали на лингу Наги. В щель ту юнги, в рот, Линги вставляли, Сиакоу в рот Лингой пахтали… Вверх из жерла ж Ключом бил фонтан. Юнгам линги струёй Он ласкал, Не царапались линги Чтоб их Там, меж губ жерла Малых, больших… На конце ж том Удобно сидеть, На пупок Сиакоу Глазеть! Тот диаметром ж Лингин конец Был велик, Мог чтоб сесть там юнец! Лингу ж юнги чтоб В устье ввести, Ниц лечь нужно ж На устье почти! Животом на головку Ту лечь, Чтоб из линги В рот устья тот втечь! 3682. Та головка ж - Пол метра всего! (42 см.) А вершина – И меньше того! (21 см.) И поэтому Каждый юнец Не лежал, Но висел ниц на ней. В устье юнга, В рот, лингу вставлял, Вниз ногами ж, Руками свисал. В ствол ж он Линги Руками вцеплялся. Ствол зажать он Нагами старался: Только ж анды свои, Да пупок Поместить на головке Он мог? В позе той ж юнге Трудно точится, Вязка может тут Не получится? Трудно очень Сочится ж мальцу В щелку лингину ж Нежную ту? 3683. Цинатау пажом Там служил. Фаравари Тот паж разъяснил, Кто таков Сиакоу, их бог, Как на остров Спуститься к ним смог: Солнце-Тыге у них, Тороа, Не сияло На небе сперва. 3684. Тоар, принц их, рас, Солнечный бог, Лингу вверх распрямил Как дубок – Тороа так, Ашваттха, тогда, Как баньян, варингин, Расцвела! Варингин «Тороа», Дуб, вулкан, Лаву жерлом Извергнуть желал, Излучил «Кундалини» свою «Хэси Самадуло Инаду»… Обвила Тороа ствол Змея Самадуло Инадо Хэса. Заскользила Хэси по стволу, По Тороа-Ашваттхи Концу. 3685. Тороа линг Тотчас раскалился – Свет из Линги вмиг В небо полился. Лава вниз же Из жерла текла. Светом в небо ж Струилась она… Лаваланги Из света родился: Лавой с Линги ж он В небо излился. «Анга» ж лингу И член означает? Линга ж, анга та, Свет излучает? «Лава-лингой» ж Юнца можно звать, «Любви-ангой» ж Мальца величать? Лава ж светом Лазурным блестела, В небо ж свет Излучить тот сумела? На стволе Тороа ж Свет блистал? Петухом-носорогом ж Свет стал? Носорогом цвет, Птицей, ж являлся? «Петухом» как самец ж Он писался? Петухом Ловаланги Тот был: Форму эту принял Бог-павлин! 3686. Лава ж с Линги, Сверкая, стекала, Ловаланги свой Свет отдавала. В море ж лава Вдруг змеем свилась, В тело Дане Латуре Сплелась! Ловаланги в нём Брата узнал, Близнеца, двойника Увидал… Ловаланги хоть тот Петухом Носорогом И был наречён – Тоже мальчиком-бабочкой Был, Как альбин Над волнами парил! Лучше «единорогом» Его Называть, Ловаланги того. 3687. Ловаланги ж один Рог имел: Между ног Этот карн пламенел. Рог второй ж был На лбу у него: Нет прекраснее Рога того! 3688. Ловаланги стал Камни искать, В Дане камни, В Латуре бросать… Забросать ими Дане решил: Берег рядом Скалистым же был? У Суматры двойняшки Так дрались. С гор Суматры Те камни ж их брались? Камни в море Двойняшки швыряли, Но друг в друга всё ж Не попадали… Ментавай так, Ниас, острова Набросала средь волн Ребятня… Потому и боятся Сюда Приплывать Под их камни суда, Чтоб под их Камнепад не попасть: Надерутся близняшки Пусть всласть… 3689. Бились вечность Нагие юнцы, В тантре-битве той Изнемогли… Отдохнуть Ловаланги решил, Размышлять стал В небесной тиши: «Лахатала Сияет огнём, Бог Латала ж, В Латуре родном? Брат ж как «Латала Джоу» Звучит? Брат Латуре ж тут Дане лежит? Сулавеси ль Покинул звезду, Буру-остров, Серама ль землю, Нгаджей Латала Что ль разлюбил, К нам в Ниас С Хальмахеры приплыл? 3690. Наг Латуре мой Дане Так мил, Гибок, тонок, Изящен, красив, Змееногий, нагой, Наглый див! Ах красивый какой Мой близнец! Помириться мне б С ним наконец? Но затмит Дане ж Нас красотой, Наглой, гибкой Своей наготой?» Ловаланги вновь Камни набрал, Вновь бросать их В Латуре начал… Долго камнями Наги бросались – В тантре «анги» юнг, Линги, сплетались… 3691. Вдруг Латуре вниз Дане лицом Лёг на волны вдруг, Вниз животом! Ловаланги он Спину открыл: Соблазнить Ловаланги решил! В Ловаланги же был Он влюблён? Линга ж, логос, Пылал в нём огнём! Языком ж нага Лингва являлся? Логос мыслью ж Его разгорался: «Лаваланги ж мой – Лерувалан? С Ларантука ж Явился он к нам? Имя «Дане» я Взять же посмел. Сан звучит тот как «Тане» ж Экен? 3692. «Тана Экен» ж ту Лерувалан Среди волн тех Солорских познал? Среди волн ж Ларантук, Адонар, Ламбахолот Солорских стоял? Солнце ж «Сол» как Селлуры зовут, Что в Ордовике Камбрском живут? «Легре-цести» ж У кимвров сияет, Тело Ллера В Уэльсе скрывает? Ну же, брат Ловаланги, Давай, «Тана Экен» меня как, Познай!» 3693. Ловаланги На спину к нему Тотчас лёг К близнецу своему! Вишну стать Ловаланги желал: На спине ж Шеши Вишну лежал? Вишну спал Вверх на Шеши лицом – Ловаланги ж лёг Вниз животом! На Латуре на Дане ж Он лёг, Лингой в Дане Латуре Чтоб сок Свой спустить И войти чтоб в него, В Нага Дане Латуре того… 3694. Ловаланги, Латуре Слились, В Харихару Двойняшки сплелись. Харихарина Ибо спина – Как небес Голубых синева. Как волна был Живот у него: Гуще цвет тот, Темней ж оттого Моря или Его живота? Небом светлым ж Сияла спина? 3695. Ловаланги-Латуре Тот Дан, Харихара лишь с волн тех вставал – Ловалангин вмиг Цвет изменялся: Ниже бёдер цвет Чёрным казался: Морем Дан Тёмно-синим мерцал? Выше бёдр ж он Лазурью сверкал? …Ловаланги вниз Взор опустил, Линг увидил свой – Вмиг загрустил: «Линга с андами ж Те - не мои?! Ведь Латуре же Дане они! Зря на Дане Латуре Я лёг! Зря в Латуре я Дане Свой сок Весь спустил, В тело Дане войдя, Ненавидя его И любя! Стал ж единым Дан Телом со мной, Гибкий, стройный, Прелестный, нагой!» 3696. Дане тоже Латуре Твердил: Левым ж он Полушарием был. В голове Ловаланги ж Дан так Размышлял: «Ловаланги я рад Зря был спину свою Всю раскрыть, Смог чтоб сзади В меня он войти! Мы ж в «самадхи» слились? Как же нам Вновь начать?» Захотелось юнцам Вновь нагие Тела расплести, В лингаяту чтоб Снова войти… Захотелось Мальцам нестерпимо Так, терпеть что уж Не было сил им! 3697. Руки вниз Ловаланг опустил, Лингу, анды вдруг, Бёдра решил Гладить пылко, Ласкать, целовать – Линга силой стал «Шакти» пылать… В «Нацарата Силеве» Тотчас Шакти слилась, Сгустилась их враз: Лава ж в море Из линг юнг сочилась, В Нацарата Силеве Сгустилась. «Аду Хэрэ» Силеве прозвался, Юнгой ибо Двухполым считался! 3698. В Нацарату Сам Хара нагой, Ардханара сошёл В мир морской! Тело ж Хара Мохини принял? «Ади» сан, «изначальный» ж Он взял? Ловаланги-Латуре ж К нему, К Аду Хэрэ, Нагому юнцу, Луч в звезду ввёл, Внутрь силу излил, С Нацаратой Силеве Срастил… 3699. Аду Хэрэ двуполый Привстал, Триединым Силеве Вдруг стал! «Аду Хэрэ Силеве» Теперь «Нацаратой» слывёт Меж морей! Ловаланги ж – Его голова? Бёдра ж – Дане Латуре? Звезда – Нацараты ж Силеве У ней? Двое ж линг в той Звезде, иль лучей? Сиакоу ж в звезде Той родился, Сотней линг Среди волн распустился? Каждый линга – Бамбуковый ствол? В тех стволах Ментавайцев был дом? Сиакоу разверз Жерла линг – Ментавайцев Наружу излил. Заселили Они Ментавэй, Рай «Энгано», Ниас, Симёлэй… 3700. Юнги, что В мерантоу плывут, Имена ж этих нагов Несут: Нацарата ж Силеве Они, Аду Хэрэ же, Ваши мальцы? Аду Хэрэ же тот Сиакоу Врёт вам Правду Ртом очень толково? Хэси с ним Самадуло ж Инадо В Кундалини-змею Слиться надо? Нестерпимо же Хочется им Свиться в волнах, Как змеям, нагим? Сам же Буби – Прелестный, нагой Ты же дружишь С тем Хэси, змеёй?» - Андриам Бахуака Тотчас Буби Булона На руки взял. Бахуака стал Буби ласкать, Правду ртом в уши Нежно шептать... 8. Андриа-манитру, Занахари, Затуву, Цинатау-н-андриама-нахари, Фаравари Рафари, Фанам-Питулуху, Андриам-бахуака, Рамахавали, Фанани; сакалава, антай-саки; вазимба: каланури, кинули; Химерина; лори, иланг-иланг, мур-муры, лемуры; салака, сикини; везо, «Лаака», мазикор
3701. …Буби Булон Весь день изнывал: Рассказать поскорей Он желал, Что сказал Андриам-бахуака. Изнывая, дождался Он мрака. С нетерпением Буби Ждал друга, Как придёт Сева От Питулуха, Чтоб Суранти-бонанга Обнять, Бахуакину Правду сказать… 3702. Уж «Тувале-Тивате» Зашло. Стало уж Совершенно темно. Туан Буби лежал В уголке От баритов один Вдалеке. На корме был С Бонангом их «дом» За таинственным Странным бугром: В триставёсельной Этой ладье, На загадочном том Корабле, Всё: бугры эти, Балки, шары, Пирамиды, стволы И кубы, - Странно в палубу Прямо врастали… За бугром юнги «домик» создали. Меж бугром, Пирамидкой, бортом Домик тесным их был Уголком… 3703. Вдруг почувствовал Буби Булон (Не увидел: Был мрак же кругом) Ощутил, Что Сибору идёт – Друга чувствуя, Линга встаёт! Хоть Севору Суранти-бонанг Как всегда Без повязки был наг – Телом Сева Во тьме не сиял, Хоть над Буби Сур Голым стоял! Кожа Севы же Чёрной была, Не сияла ж Во мраке она? 3704. Сур над Буби Булоном Нагнулся, К телу Буби рукой Прикоснулся, Чтоб узнать: «Где друг Буби лежит, Лимб у Буби где Длинный стоит: «Ведь не видно не зги! Мрак вокруг! Чернокож как и я ж Буби, друг! Кожа ночь как Черна ж у него, Мне не видно дружка ж Оттого!» 3705. Сева Буби Ощупывать стал. Локтем Сур вдруг На лингу попал: Локтем линге В головку толкнулся! Линга вмиг От толчка вбок качнулся! Линга ж скользким уж, Липким весь был? Друга Севу же Буби любил? Линга ж Буби Давно уж задрался, Стоя ж Севу он ждал, Напрягался? 3706. «Измарал соком Локоть я свой! Линга липкий твой, Скользкий какой! Твёрдый линга твой В смазке уже!» - Сур шепнул, - «Туан Буби, ты где?» Лингу Буби чтоб Сур не толкал, Локоть мёдом чтоб Сур не марал, Линги Сур чтоб Локтём не касался, Чтоб о лингин нектар Не марался – Буби локоть вмиг Севин схватил, Севу спать вниз С собой уложил. Буби лечь рядом Суру помог: В темноте Сур Споткнуться же мог! Буби Булон Бонанга ж любил, Так был с Севой Заботлив и мил! Имена даже их Походили: Как «Булонг» и «Бунанг» ж Оба слыли! 3707. Буби Булон Бонанга обнял, Пылко ртом Правь Дружку зашептал, Ловаланги с Латуре Как дрались, В Нацарату Силеве Сливались, В Аду Хэрэ как В тантре сплелись, В Сиакоу как Дружно свились: «Андриам-бахуака То мне Ртом шепнул… Я ж - ртом, Сева, тебе… Где же сам ты, Суранти-бонанг До вечерней звезды Пропадал?!» 3708. Друг Себору ж Ответил ему: «Я ж Фанам-питулуху, Юнцу, Целый день, Паж как верный, служил! Я ж ладьёй с Питулухой Рулил! Я вопросы ж ему Задавал, Правду ж я Об их предках узнал: 3709. Бог Андриа-манитру Сперва, Мальчик-бабочка, В небе порхал. «Андра - Благоухающий царь» - Говорили о юнге том В старь… «Занахари», сан, Андра носил, Как «Творец» Верхний мир сотворил… Вниз Андриа-манитру Глаза Опустил – Увидал близнеца: Занахари, наг, Нижний лежал, Линга нагов же Кверху торчал… Стали драться Друг с другом юнцы, Ариман как С Хормуздом почти, Но потом вдруг Решили дружить, Человека чтоб В дружбе родить. 3710. Брат Андриа-манитру Тогда Занахари свой титул Отдал, Чтоб близнец «Занахари» писался, Чтоб «Андриа-манитрою» Звался Как и верхний Небесный юнец… Занахари - брат нижний, Конец Вверх напряг – Луч Затуву излил, Человека лимб Ртом породил! «Цинатау-н-андриана» Он, Сын Затуву их, Был наречён. 3711. С линги нижнего Брата он слез. Лимб торчал тот Почти до небес! «Он не создан Небесным творцом» - Смысл был в имени Том заключён. «Нъ-андриана-нахари» Его Называли ж, Отца самого. Занахари же, Нижний юнец, «Змей-нагари» взял Титул, наглец! Змееногий, нагой Он лежал, В нага верхнего Лимб направлял. 3712. Наг Андриа-манитру ж Ему Сам свой карн направлял Вниз в звезду: Силу-шакти В Затуву качал… Из звезды той Затуву вмиг встал… Звал на небо Манитру его: Душу звал он Затуву того… Занагари ж Сынка не пускал, Лингой душу Затуву держал! Драться стали тут вновь Близнецы: Верхний с нижним, Опять наглецы! 3713. Сын Затуву же С ними не дрался: С силой-шакти своей Сын вязался. Шакти эта ж Душою была И супругой Затуву слыла. Сила ж дочкой Манитру являлась, С Занагариным сыном Спрягалась. В тантре Инь-Навь та С Яном слилась - Фаравари от них Родилась… «Фарой» ту и «Рафарой» писали. (После деда так Братьев назвали) 3714. «Хварно», «Фарн», «Фара» - Саки твердят, «Фара», «Файа» - огонь», - Говорят. Как «харизма» То «Хварно» сияет. Как «Парис» и «Фарис» «Парн» сверкает. Обретает тот «Фарн» Только тот, Кто по Арте, По Правде, живёт», - Так Зартустра В «Авесте» писал, Правь об Арте, О Фарне сказал… 3715. Те асуры, Что фарном светились, Саков, сакьев зачать Что стремились, Фаравари яйцо вдруг Прислали, В море бросить яйцо Подсказали. Лумбу-бык Из яйца появился, Всех убил: До того разъярился! В море Лумбу От злости нырнул, Аж рогами, Ногами сверкнул! Фаравари на рог Посадил, В Лумбо-гавани вмиг Утопил! 3716. В Лумбу ж наг Занагари вселился? В Фаравари ж Манитру сам влился? Занагари ж быком Лумбу стал, Под себя вмиг Манитру подмял! Под быком Верхний наг оказался, Что Андриа-манитрою Звался… Лумбу-бык Занагари в волнах В рот Манитру Бил, рогом бодал! «Фаравари» ж Манитру Тот звался, Лёг под Лумбу нагой – И скончался! 3717. Наг Андриа-манитру, Герой Возродился вновь В море нагой! Сан «Фанам-питулуху» Он взял: Змееногим лемуром Он стал! На земле ж Занагари остался, Тосковать он О брате принялся. В честь Андриа-манитру Юнец «Андриам-бахуака», Наглец, Сан принял… Голый в море нырнул, Лёг на дно Под морскую волну. Он Фанам-питулуху Решил Там отдаться, Прощенье просил: «Виноват, Что терзал я тебя! На бодай, брат, ж ты Рогом меня!» 3718. Вмиг Фанам-питулуху Приплыл: Карназавр вмиг Свой карн обнажил, Рог, карн тот, В Андриам-бахуаку В брата раком вбил, В сръаку, хъуйаку! Сразу свились В клубок наглецы: Слились в Рама-хавали Юнцы! Остров Рамахавали Обвил, Рай «Фанани» В морях учредил. 3719. Курму-остров иль Мадагаскар Люд вазимба сперва Населял. (6000 г.) Те вазимба Койсанами были, Боскопоидной Расой все слыли. Их Койсанская Прежде семья Вплоть до горной Мутумбы цвела, Южной Африкой Всею владела, Гутентотов, бушменов Сумела На Мутумба-горах Породить, Из Касаи-реки Напоить… 3720. Все вазимба те Низкими были. (150 см.) …Вдруг бариты На Курм их приплыли (159 см.) Для вазимба Казались они, Те бариты, Гигантам сродни! Юнг баритских Вазимба пугались, По болотам От юнг укрывались… Там вазимба В озёрах живут, «Каланури», «кинули» Слывут. Все ж от страха Они умерли? Духи все уж «кинули» ж - они! 3721. Все бариты ж те «Саками» звались, Все как «сака-лавитры» Писались. Сан тот значит «Ушедшие вдаль» С устья речки Бариты В ладьях. «Антай-саками» Звались они, Из железа Ковали мечи. Саки ж сами Железо открыли, Юг весь Мадагаскара обжили. Рис на юге У них не родился – В скотоводов род «Сак» Превратился. Зебу саки Пасут на горах, Маниоку сажают В лесах, В тапиоку-муку Превращают. Казаками тех саков Считают. «Сакалава» их царство Зовут, «Сакалибой» Койсакской рекут… 3722. Имерина ж там В центре жила. На «столовых» горах Рис орда, На террасах, вершинах Растила, Имеретия та, Химерина… «Иланг-иланг» Растут там кусты. Ароматны кустов тех Стволы! Сам Андриа-манитру Из них, Из стволов «иланг-иланг», Возник! 3723. Антай-саки, Баритов сыны, На Борнео Когда же ладьи Вниз вели По Барите-реке, Увидали Лемуров в воде! Обезьянки В Барите тонули: На ветвях те ж Лемуры заснули И упали во сне В ту волну? Спят лемуры же днём На свету? Антай-саки «Лавитву» свершили (Антай-саки ж «Лавитрами» слыли) Изловили в реке Обезьян, Вместе с ними Пошли в океан… 3724. Им лемуры Как кошки служили: Как нежны они, Ласковы, милы! Как прелестно Мурлыкали все «Мура-мура», Лемуры все те! У лемуров глаза же Большие? Обезьянки ж «мур-муры» Ночные? Любят саки Лемуров ласкать, На колени «мур-муров» сажать… Лишь приплыли На Мадагаскар – Домом Курм тот Лемурам вмиг стал, Тем «мур-мурам» Как Калимантан… 3725. В «ламбах» шёлковых Ходят юнцы: Словно в тогах В Сенате они! Не «чидако» под «ламбой» - «Салака» Уж на бёдрах там юнг Всех, собака! Самки ж носят «Сикини» у них. Как саронго «Сикини» почти. 3726. «Везо» звать там Морских всех цыган. (8 тыс.) Везо те – Сакалавам родня. Везо замкнуто Очень живут. Правду «Лааку» Везо блюдут. Юнгам линги там Не обрезают. Лингаяту ж там Тайно свершают… Черепах же, малюсков Они Мало ловят И в праздники лишь: Правь «Лаака» так, «Веда» велит. Жизнь Правь «Рта» Черепах же хранит, Запрещает Зверей убивать. Черепах же Мудрей не сыскать? Все ж малюски Морские мудры? Раки, рыбы лишь В море ж глупы? Их лишь везо есть Может порой… 3727. С гарпуном вез Ныряет нагой, Рыбу вез Гарпуном поражает… Вез в бою Мазикор отражает. Вез как «ведд» Бадарийский звучит. «Везо» словно «вазимбо» визжит. Везы в море На лодках живут. В устье рек же Когда заплывут, Паруса с матч вмиг Везы снимают, Дом из паруса Сооружают». 3728. Буби, Сева друг к другу Прижались, Ртом о лори, лемурах Шептались, Так обнявшись друг с другом, Уснули. В снах у Буби Лемуры тонули, Занагари Латуре Сверкал, Ловаланги-манитру Бодал… 9. Прайя, арумбайи, Макалидунг Памулок, Нини Пантун, Рокау-Руата, ротан, раттанг, ламба, салака, лавана, чидако
3729. Утром Сева Суранти-бонанг Друга Буби Булона Обнял. Вмиг проснувшись, На нос корабля На зарядку Помчались друзья. В море стали там Юнги нырять, По канату На борт залезать. Так Булон и Бонанг Умывались… Следом юнги На мачту забрались, Чтобы сверху Весь флот разглядеть, Флаги орд всех, Племён рассмотреть. 3730. Клином плыли На запад ладьи. Шёл баритский Корабль впереди. Андриам-бахуака На нём, Брат Фанам-питулуху, Вдвоём, Остриём возглавляли Флот, клин… Нгаджи северней, Справа плыли. Ньоро Онтонг Сиал Хантуэн Нгадж ладьи те Возглавить сумел. От баритов Сиал отставал, Пальму первенства Им уступал… 3731. Сетесуй-Яра дальше, Даяк, Вёл даяков своих Как маяк. Нгаджей северней, Справа он плыл… Силингтон Сигомпул Дальше был: Всех батаков Он был адмирал. Правый фланг Флот его занимал, Отставал От даяков, притом. Неспроста делал то Силингтон: Ведь даяки те Нгаджам родней? Нгаджи те же Баритских парней Все ближайшей Роднёй называют, Впереди чуть Даяков мелькают… 3732. Мандайлинги ж, батаки Вдали На Суматре От моря цвели? Было мало ж У них кораблей? Больше шло там Баджао ж ладей? Часть батаков На них разместилась. С ними ж сора, Савара, ютилась. Часть ко-ларки ж, Савары, ладей Подарили Баджао, родне: В Лингга-сукке Оставили их. Те речные ж Все были ладьи. Волхв Пирман Правый фланг замыкал, Гантакарна, Джавара С ним там. 3733. В центре плыл там Синема Интана, Сангку-рувира, Ла Патигана. Макасарские с ними Ладьи За баритами прямо Вслед шли. С ними вместе Мандары там плыли: Моряки всех искусней Их были… Левый южный весь фланг Возглавлял Юный Савери-гад, Адмирал. Адмирал, «Опу», Гадинг, «самудра», Вёл бугисов ладьи-прайи Мудро: Вровень плыл Савр С Синемой Интаной Макасарско-бугисской Армадой… 3734. Ламахолот ж Отдельно вдали, Ларантуки солорские, Шли. Плыли слева Южнее они, Вровень с Гадингом Шли на закат: Им всем «Опо-самуда» - Не брат. Их же Геба Снулат, Адмирал, С Мангасараком плыть Не желал… Дивны тех Ларантуков ладьи, Не похожи на нгадж Корабли. Ни бугис, ни даяк, Ни батак Так ладьи свои Не мастерят. У баритов и то Корабли Не настолько Странны и чудны, Как Солор, Ларантук Те суда. Разглядеть их Подробно нельзя. Флот ж их На горизонте плывёт? Разглядеть флот себя ж Не даёт? Плыть так Геба Снулат Им велел: «Рассмотреть нас Никто чтоб не смел». Ларантук звать ладьи «Арумбайя», У гесперонезийцев Звать – «прайя». 3735. Четырьмя все Колонами шли – Ларантуки шли пятой, Вдали. Макасарцы «шестой» же Не звались, Но с баритами в первой Плескались… Широко растянулись Ладьи: Лишь бариты всем Были видны. Вожаки эти В центре стояли, Клювом в первой Колоне сверкали, Питулух, Бахуака Чтоб глазом Пять колон все те Видели разом. А другие ж – Баритов одних Да соседей Ближайших ладьи Разглядеть лишь Могли вдалеке: Цепью ж мчались Ладьи по волне. 3736. Звеньев пять, в их цепи, Пять колон, Пять голов, Пять за ними хвостов: Тридцать, сорок За каждым вождём «Арумбай», «прай» в хвосте Каждом шло. Трудно все те Суда сосчитать: «Прай» ж последних В хвосте не видать. У пяти ж всех колон тех В хвостах Разномастная юнг шла Орда, Беспорядочно Перемещалась, Иногда и вперёд Вырывалась. Меж колонами Юнги мелькали, Взрослым плыть кораблям Тем мешали… 3737. Юнги инициацию Те Проходили в ладьях На воде. Все из дома На лодках удрали, Добывать все «чидако» помчали, Чтоб повязку На бёдра надеть, Гордо в ней На мальчишек глядеть… Лодки сами все Юнги связали: Волны те как пушинки Бросали. Лодки были ж у юнг Те легки: Камыши в них Сухи ж и пусты? Тридцать тех Камышинок а пучок Гибкий стягивал вмиг Стебелёк. Меж собою ж Все эти пучки Уж скрепляли Лианы жгуты. Был скелетом тех лодок Бамбук. Тот бамбук пуст был, Лёгок и сух… 3738. Истекла лишь Неделя в пути – Развязались На лодках пучки! Ночь была, Юнги в лодках все спали! Юнги голые В море упали! В волнах юнги Нагие проснулись, Ртом во сне чуть все Не захлебнулись! За бамбук и ротанг Все руками Уцепились, Визжали, орали! Ртами юнги Вопили во тьме. Рты как розы Цвели на волне! Рты враз пылко Все юнги раскрыли, Ртами алыми В волнах скулили. Юнг рты красные Словно цветы, В мраке моря С ротаном цвели! 3739. Рты юнг ныли, Стонали, кричали, Чтобы взрослые юнг Подобрали… Только «взрослые» Молча ладьи, Мимо ртов тех Орущих гребли! Мимо гибнущих юнг Проплывали, Рты во мраке Спасать не желали! Мимо юнг утопающих Плыли: «Юнг спасать из воды Не должны мы! Море ж – это Совсем не игра! Знает это пусть Вся ребятня! Лодки надо же Крепко вязать! Бечева быть же Прочной должна! Ллир создал ж нам Ротан для того, Чтобы «прайи» вязать Из него? Прочен жгут Из лианы ж раттана - Плохо связана Просто лиана!» 3740. Не погибли в воде Сорванцы! Все ж отличные Были плавцы! Друг за друга Мальцы уцепились, Вновь связать Камыши изловчились! Лодки ж юнг все Не разом распались? Лодки мигом вокруг Те собрались. Юнги с них стали В море нырять, Камыши и бамбук Подбирать, Помогали вязать Вновь бамбук: «Наши лодки Развяжутся вдруг – Станут так все ж И нам помогать, Нас артельно ж Так будут спасать?» 3741. Паж Себору Суранти-бонанг С интересом, Меж тем, наблюдал, Как две лодки Наперегонки Меж баритских судов Храбро шли. Макалидунг Памулок То плыл. А второй – Нини Пантун то был. От двух партий Своих оторвались, Состязательной Гонкой занялись! Макалидунг Памулок – Ибан. Нини Пантун – Баджао, цыган. В «матун-гулан» Ибан записался. Нини ж Пантун В «лагод» затесался… 3742. Буби Булон тут Вдруг увидал, Вновь распалась Одна как ладья. Буби Булон вмиг В море нырнул. Вслед Суранти-бонанг Сиганул. К юнгам тонущим Плыли они, Чтоб бамбук и роттанг Там ловить… Макалидунг Памулок Ладью, Нини Пантун с ним Прайю свою К юнгам гибнущим Быстро вели: Хоть из партии «кадж» Те мальцы… 3743. Целый день там Артелью одной Камыши все Вязали гурьбой. Юнг волной тех На юг отнесло. Ночь вязали раттан, Расцвело… Не поверили Юнги глазам: Опо Геба Снулат Ибо сам Перед ними Всем флотом сиял! Рассмотреть юнги Сразу смогли Ларантук, Ламбахолот Ладьи! Те солорцы в ладьях Ещё спали, Юнги смотрят на них что, Не знали. Лодка ж маленькой Юнг тех была, По волнам незаметно ж Плыла? 3744. Юнг не облик Судов поразил – То сразило, Что плыло вдали! Опо Геба Снулат Ведь собой Флот другой прикрывал Ведь большой! «Арумбайи» ж солор - Высоки? Паруса «прай» же - Вроде стены? А за той же Высокой стеной На закат флот плыл Странный, чужой! Кораблями нельзя То назвать – Нечто плыло Квадратное вдаль! Всех квадратов тех Не сосчитать! Друг за другом На запад летят! 3745. Тут Рокау-Руата Сказал («Каджей» лодку же Он возглавлял) «Нужно взрослым Скорее сказать, В прятки Геба что Вздумал играть. Спрятал Геб флот Чужой за спиной! Странной Геба Увлёкся игрой!» Юнги тотчас все Вёсла схватили – Три юнг лодки Пушинки как взмыли. Два часа все На север гребли – Хвост бугисов Настигли мальцы… Между взрослых Бугисских ладей, Не заметил Снулат чтоб, Злодей, Юнг три лодки На запад гребли. Вон уж Савери-гадинг Вдали… 3746. На корабль «взрослый» Юнги забрались, Савру весть ртом сказать Постарались… Все бугисы вокруг Громоздились, Разглядеть юнг Приплывших стремились. Месяц юнг ж буги Те не видали, Самок тоже Давно не вязали! Буги ж взрослыми Только считались? Все юнцами ж Те буги являлись? Года два как Повязки добыли, Лет пятнадцать - Шестнадцать прожили… Вождь их старше чуть Гадинг являлся: Год семнадцатый Савру начался. Чуть помладше Другие вожди: Лет пятнадцать – Шестнадцать цвели… «Стар» Синема Интана Лишь был: Восемнадцать уж лет Он прожил! 3747. Моряки ж те все Воины были, В «Кшатру», варну, Юнцы ж все входили. Мускулисты юнцов Всех тела… С «Кшатрой» Брахманов варна плыла: Утончённы сибасу те, Милы: Старше кшатриев Брахманы были, Но казались все Младше друзей, Мускулистых тех Принцев, князей, Утончённей, изящней, Умней их, Изощрённей, грацильней, Стройнее… 3748. Лет шестнадцать Сибасу прожили, Но прелестны Как мальчики были: Утончённость В себе ж развивали, Изощрённым ж умом Обладали? Кротки ж были Сибасу-шаманы? Брахмачарью ж Они соблюдали? Все невинными ж Были сибасу: Не желали все ж В йони ибъаца? Лица были нежны их Смиренны, Все стыдливы, скромны Непременно! Все стыдливы сибасу ж, Тихи, Все застенчивы очень, Милы! 3749. Тут сибасу Нагие ходили. Принцы тоже все Голыми были! Хоть повязки все Принцы имели, Их на бёдра одеть Не хотели. Уж «чидако» хоть Принцы добыли – Все саронго В лари положили: Душно в каинах ж Юным телам – Пусть камбены В ларях те лежат… Во дворцах, городах Лишь они, В храмах или На съездах, юнцы, Те саронго На бёдра вязали, Лишь на улицах В них щеголяли… 3750. На охоту ж все В горы, леса, На рыбалку в моря ж, Стыд храня, Без саронго Юнцы уходили. На деревьях лари ж У них были? От деревни лишь Чуть удалялись, Вмиг в лесу Все юнцы раздевались, Клали разом все «лунги» В лари… То же в море Творили юнцы: По кустам как В тех «лунджах» бежать? Как на мачту В саронго влезать? 3751. Нини Пантун, Рокау-Руата, Макалидунг Памулок, Ребята Правду Савери-гадингу Всю Рассказали… Савр-гадинг в ладью Вмиг в свою Пригласил всех князей, Моряков всех В саронго одел: «Принцы ж будут все В «лунгах», князья? Без саронг быть вам Тоже нельзя!» 3752. Принцы, раджи, Сибасу нагие, Бёдра «лунгами» Тотчас прикрыли, Вмиг на «прайю» Приплыли к нему, На ладью все, К Савери тому… Андриам-бахуака Огнём Полыхал: «Ламба» ж ярко на нём Шёлком алым Китайским искрилась, На Фанам-питулуху Светилась! Как саронго Та «ламба» была, Но длинее Камбена она: Полоса та на бёдрах Три раза Обвилась, а конец Ткани сразу На плечо по груди Подымался, По спине аж До пяток спускался! На той «ламбе» Драконы и змеи Средь цветов, Наги, звери горели! 3753. На ладье близнецы же Своей На глазах у друзей И пажей Как и все тоже Плыли наги: Все без «ламб» Шли в ладьях моряки… Лишь о съезде Сигнал увидали, На ладьях что Вдруг буги подняли – Вмиг позвали Прелестных пажей. Те ж лари вмиг Открыли князей, Одевать близнецов Стали вмиг: 3754. Буби быстро «Чидако» схватил, Ту «чидаку», «Салаку», верней, Сам на бёдра Крутые быстрей Андриам-бахуаке Надел… Сева ж молча На Буби глядел… Ларь Фанам-питулу Открыл: «На «салаку», Сур!» - Фан намекнул… Сева тотчас Стесняться начал, Всё ж «салаку» Застенчиво взял, К бёдрам Фана, стыдясь Подошёл… Бёдра Фана Одной Сур рукой, От стыда весь сгорая, Обнял, А второй к ним «Салаку» прижал: Не умел Сур ж Ещё совершать С той «салакой» Священный обряд? Сам «чидако» же Сур Не носил? Без «лаваны» ж Нагим Сур ходил? 3755. Долго Сева С «салакой» сражался. Буби ртом тоже Весь запыхался… Андриам и Фанам же Смеялись, Как пажи бёдр, стыдясь, Их касались. Очень нравилось то Близнецам, Прикасались как Юнги к концам: Линги вмиг у двойняшек Ведь встали, Севе, Буби «салаку» Мешали Между ног вокруг бёдр Обернуть – К животу не хотели Прильнуть! 3756. Лингу Буби к пупку Всё ж прижал, Вмиг «салакой» Тот карн обмотал, Андриам-бахуаку, Хъуйяку… Сур вслед «ламбу» Одел на «салаку» Тут Фанам-питулуху, Юнцу… Вчетвером все Взошли на ладью, Чтобы Правду Савери узнать, Что хотел им Савр-гадинг сказать… Съезд принц Савери-гадинг открыл. Правду принцам Савер сообщил:
Prodolzhenie
Назаров П.Г. Гносеология Арты. - Книга 26. - Челябинск 2006.
Hosted by uCoz