Глава III. Саба и Сервах, Сабах и Саравак, ибаны и ибанаги    

1.Сабах и Саравак: Сайид Кабанг-саван, Бунгуран, Лумбу, Петара, Патар-дый, Питра-лока; ибаны: каруас, Гавей Кеньеланг, Гавей Анту, билек; меланау (алико): бангса, байо; клемантаны, ибанаги, кагаян, кедаян, кадазан-дусун: тамбунам, мариду, киау, папар, пенампанг, ранау, рунгус, туаран, татан, тегас, идам; каян-кеньях, пунан, букит-букитан, от-данум, мурут, келабит

2678. С Линги флот в Саравак На восток Князь Джавара довёл Без тревог. Волхв батакский Мангала-булан, Мандайлингский Сибасу-шаман Встретил Виалан Вангко, жреца, Всех даяков Дукуна-волхва. Эмпунг Виалан Вангко, Тот волхв, Вдоль Борнео На юг нас повёл, Разговор о Сабахе Завёл: 2679. «В Сабу уж Бадарийцы приплыли, Царство Савское всё Уж обжили. В град Сервах уж Они проникали: Даром их что ль Саварами звали, На Борнео ж Когда возвратились, Край Сабах основать Умудрились, Ну а западней ж - Край Саравак: Исказили так Имя «Сервах»… Берег Хадрамаут Савский их Не арабов – Сабеев нагих В край Сабах всех Из Савы прислал. Тех савар Сайид Кабунг-саван Возглавлял: Им Сабах был создан… 2680. В Сараваке ж Ибаны росли, На спине там У Лумбу цвели. Бог Патара Борнео создал, Тот назвал остров «Калимантан». На спине остров Лумбу-быка Сараваком назад Возлежал. Саравак – это Срака быка! Хвост быка – Остров там Бунгуран. В море Сулу бык Лумбу смотрел. Головою Сабах Бык имел. Палаван-остров – Рог у быка. Рог второй – Сулу Все острова. Сулу-царь всем Сабахом владел», - «Лумбиаду» бык Лумбу запел. Заучить бычью песнь Я сумел: 2681. «Звался «Лумбу» Борнео сперва. «Лумбу» - звали так Нанди-быка. Лумбу-Нанди, бык, Шиву возил. Шива Лумбу Ласкал и любил… Лимбом Лумба (я) Бхавиным звался, «Лумбу-нанди», «Усладой», писался. От «Ананды» сан «Нанди» идёт. Бхаве Нанди Блаженство даёт. Шива-Бхава Ибанов зачал. Имя Бхава «Петара» принял. 2682. Бог Петара, Ибанов отец, Сапотеков Питао-творец, Как «Юс-Питер» В Лавренте сиял, Патар-дыем Славянским блестал. От питаров то Имя идёт. Питра-лока их Миром слывёт. Предки арьев Питары-отцы В Питра-локе той Райской цвели. Слово «питар» же Значит питать, На пирах предков тех Угощать. Потому ж юнг Питары родили, Чтобы юнги их Мёртвых кормили. Патар-дый же сам Землю питал, Как «Дес-Патор» Дожди посылал. 2683. Край Сабах, Саравак же Сперва Посещала Савара-орда. Савской Сора, Сабейской являлась, В Саву Савскую Морем умчалась… Вслед с Лусона Ибаны приплыли, (560 тыс.) Саравак, Сары край, Заселили… Рис ибаны В ладьях привезли, Заливные поля Нарекли Словом Савским Сабейским «савах». То звучит также Как и «Сабах». 2684. К пикам Райя Ибанов орда, На верховья Капуас пришла. Там каян люд, кеньях Процветал, (600 тыс.) «Гавей кеньяланг» Праздник справлял. Праздник вражеских Это голов, День отрубленных Тех черепов… Добывать их Ибан всяк готов. Всех опасней Ибаны морей. Всех даякских парней Они злей В добывании Тех черепов: Правь вручил ж им Сингаланг Буронг! 2685. Все моря князь Буронг покорил, Всюду головы Вражьи рубил. Любит Яву Буронг посещать, Сундов там Черепа добывать, У калингов Рубить черепа, На Ломбоке Сасаков терзать… 2686. День «Гавей Анту» Есть у ибан. День так в честь Духов предков назван: Правь ибанская ж – «Кахаринган»… Рай ибаны Покинули вдруг: Уж на Райя-горе Не живут… Саравак заселили Они. (550 тыс.) Край тот Ибанизировали. Хоть каянам Ибан уступали, (600 тыс.) С гор каян Саравакских прогнали: 2687. Те ж каян к ним На север пошли, Черепа всем Рубили в пути: Всем мурут, Келабит, букитан, Всем уйлурам, Пунан, кадазан! Люд каян же С ибанами жил, За ибанами Двинуть решил. К ним на север Каян, люд, спешил… В Саравак те Кеньяхи ворвались. За мечи тут Ибаны все взялись, Отразили Каян и кеньях, Защитили от них Саравак… Часть каян В Сараваке остались, Под державу Ибанов предались. (70 тыс.) 2688. Люд мурут, келабит (5 тыс.) И пунан (5 тыс.) В Сараваке признал Власть ибан. Часть другая ж Мурут, келабит На рогах У Сабаха сидит. (70 тыс.) 2689. Длинный дом всех Ибанский длинней: Десять в «билек» живёт В том семей. Три колена в семье В той большой! Триста метров дом «билек» длинной! Дом один лишь В деревне стоит. Экзогамны все Билеки их. Пять – шесть билек Союз заключают, Вместе все Черепа добывают. Заключив тот союз На века, Друг у друга Ибан черепа Никогда уж Не рубят с тех пор… Любит люд их Китайский фарфор. Все старинный фарфор Тот скупают, В древних горных Пещерах скрывают. 2690. От ибан ж Меланау пошли: Все «а-лико» те, Люди реки – Уж ибанов, Малайцев сыны: От ибаных ибанами В рот От малайцев Идёт тот народ! (100 тыс.) «Лико мелану» их Величают. Род их «бангсой» Ибан называют. В лодки мёртвых «а-лико» кладут: Прочь с отливом пусть Трупы плывут. Петухов лико Вслед собирают, Петушиные битвы Справляют. Петушиные эти Бои Вместо тризны Справляют они. 2691. У меланау «байо», шаманы, Алахталой Аллаха назвали. В Сараваке ж Меланау те Все другие Народы уже Своей численностью Превышают, (100 тыс.) Клемантан лишь, (150 тыс.) Ибан уступают. (550 тыс.) 2692. Клемантаны ж те, Суши даяки (600 тыс.) Лишь частично Живут в Сараваке. (150 тыс.) Остальные ж В Борнео живут, (540 тыс.) Разномастной Ордою слывут. Сорок мелких Народов внутри Клемантан тех, Даяк, расцвели. Их свели лишь Формально в народ: Бадарийский Разрозненный сброд. 2693. Ибанаги ж – Ибанам родня (400 тыс.) На Лусоне Жильё обрела. «Наги (люди) мы Ибы (реки)» - Ибанаги себя Нарекли. «Кагаяны» - их так Там зовут. На реке Кагаян Те живут. 2694. В Сараваке хоть Больше людей (1,7 млн.) Чем в Сабахе Живёт сыновей,(1,3 млн.) Но длинней Саравак Чем Сабах: Раза в три Саравака страна, Или в пять Превышает Сабах. То есть плотность там Меньше людей, Саравакских Ибаных парней. 2695. Если взять же Отдельно Бруней: Кедаян там, Даяки, живут. (10 тыс.) Кадазаны-дусун Там цветут. (8 тыс.) Есть ибаны, Даяки морей: (6 тыс.) В Сараваке ж внутри Тот Бруней. 2696. Кадазан те (дусун) (400 тыс.) Кедаян (100 тыс.) Кагаян-ибанаг как Звучат. Те дусун-кадазан Весь Сабах (400 тыс.) Захватили, Баджао прогнав. Оранг-лаут баджао С тех пор Там в Сабахе Народ уж второй. (170 тыс.) Те морские Цыгане теперь Уж на лодках Ростят сыновей. 2697 Кадазан ж – Не морские даяки, На горах проживают В Сабахе. Кадазан – «Отдалённые» значит Бадарийская кровь В них маячит. Люд татбунам, Мариду у них, Как тамбусы, Муруты звучит. Люд киау, папар, Пенампанг, Род ранау, рунгус, Туаран, Клан татан, Род тегас, идаан. Идаан тот звучит Как ибан… Кадазаны нагорье Теперь Покидают, все К морю скорей Наступают, Цыган прогоняют, Как даяки уж Моря сияют… 2698. Коль даяков мы Суши возьмём, То родства в их Орде не найдём. Там каяны, Кеньяхи живут, (600 тыс.) К рубежам Саравака Ползут. В Сараваке их Тоже орда (70 тыс.) Меланау, народ, Родила. (100 тыс.) Те с малайцами Прочно слились, Хоть даяками Суши звались… В джунглях пунан Живут, букатан (40 тыс.) Укит в джунглях даяк Дом создан. Хоть они Бадарийцам сродни – Баритосы маньян как Почти. Букатаны, пунаны Их звать. Как «букиты» их «оты» писать. В Сараваке Отчасти они, Те пунаны, Приют обрели. (5 тыс.) 2699. Клемантаны ж На западе все По горам На Борнео уже Все даяками Суши слывут. (600 тыс.) Сорок орд аж В составе их тут. В Саравак Клемантаны попали. (150 тыс.) Остальные ж В Борнео отстали. (450 тыс.) 2700. Келабит и мурут Горы все На Борнео Обжили уже. В край Сабах люд Мурут проникает (70 тыс.) Половина ж В Сабахе блуждает (70 тыс.) Кедаян те (90 тыс.) Мурут, келабит (70 тыс.) Уж на горы Сабаха взошли. Половина ж Мурут, келабит (90 тыс.) За границей Сабаха сидит. На Борнейских горах Их орда Вдоль Сабахских Границ расцвела. Море «Сулу», Банги, Палаван, Банкаран, Балабан, Кагаян Рядом с нашим Сабахом цвели. Острова Сулу ж К югу легли." 2. Самаль: джахор, баджао, Банги, Банкаран, Кагаян, Балабак; Сулу: моро, исамаль, девата, Кабанг-саван; Палаван: палавеньо: бабалаян, дату (батаки); куйонон-каламианон; тагбануа: булалакаунос, тандулан, апураунан, саланган (мангиан); тагалы, висайя: себуян, бесайя: джилама, баванг, сунгей, санан-алал, санан-лобок, билиан, дукун; Банджарасамин: мангасарак, бугисы, малайцы
2701. Волхв джакунско- Цыганский Пирман Эмпунг Виалан Вангко Прервал: «Край Сабах нас цыган Породил. Всем баджао он Родиной был. Берега мы Сабаха обжили. Острова мы Самаль Заселили. Главный остров Самали – Джахор. Нас джахорами звать Уж с тех пор… В «Моро» всех нас, Баджао, вписали. Имя «мавров» По кривде нам дали. Мы ж – не мавры совсем, Не арабы! Нас зачали ж сабеи, Савары! Внуки ж Кабанг-савана Все мы, Сабы Хадрамаутской Сыны! Князь Сайид же наш Кабанг-саван На Малакке Джахор основал. 2702. Кабунгсав тот Сабах вслед открыл. Остров Сулу-Джахор Назван им. Там джахорки баджао Селились. Внуки к ним Кабунгсава явились, В избы красных Коней им ввели. На конях тех Джахорки цвели, Тех коней всех Уздой хомутали, Люд самаль так, Баджао зачали, Запад весь Минданао обжили, Сулу-архипелаг Заселили. 2703. Море «Сулу», Банги, Палаван, Банкаран, Балабан, Кагаян Рядом с нашим Сабахом цвели. Острова Сулу ж К югу легли… Лумбу чтобы Рога поточить, Сулу чтоб Острова поострить Нужно плыть С Саравака в Сабах. На восток там Два рога глядят. Рог на север глядит Палаван: Рог Лусон тот, Миндоро бодал. Южный рог Лумбу ж «Сулу» зовёт. Минданао в мандалу Ибъёт… 2704. Островов всех Четыреста там. В две гирлянды их Шива связал, Разделил на тринадцать Их групп. Восемьсот рифов В Сулу цветут! Насунтарой хоть Ныне тот рай Не зовут – звался так Край тот в старь. До Лусона там Все острова В Нусантару Входили сперва. (7017 о.) Острова Нусантары Коль взять (13667 о.) Сулу к ним и Лусон приписать (7017 о.) Двадцать тысяч Найдём островов, Нусантарских Морских теремов. (20684 о.) 2705. Юг на Сулу Самаль заселяет. (400 тыс.) Часть самаль тех В Сабахе блуждает. (70 тыс.) На Джахоре самаль С давних пор Как баджао «Джахорой» слывёт. Берега лишь Самаль обжила, В устьях рек лишь Приют обрела, В горы в глубь островов Же не ходит: Сулу люд там Воинственный бродит. Сулу в Моро народы Входили. Сулу нашу самаль Подчинили, Сулу в моро самаль Всю вписали, Хоть самаль все – Морские цыгане. 2706. С той самалью Живёт исамаль, (5 тыс.) На Самальских Живёт островах, Ловит в море трепангов Да ест. Нет для кладбищ В ладьях у них мест. Трупы прячут В пещерах они. Духи предков – «дивата» у них, Как ведийские «дэвы» почти. Там морские цыгане Баджао Называют себя Кратко «сама». Басилан – остров Главный у них. Возле он Минданао стоит. Там народы Якан обитают, 970 тыс.) Исамаль их Роднёй называют. 2707. В море «Сулу» же Все острова Сулу-архипелаг Все вобрал. Сайд Кабунгсаван Их покорил, К Сулу с Савы Сабейской приплыл. Он напротив Сабаха царит, За самаль и За сулу глядит. Кабунгсаван Сабах захватил. Там самаль он Свою расселил. 2708. Палавеньо же На Палаван (80 тыс.) Жить пришли В сёла «бабалаян». Палавеньо вождь «Дату» пасёт. У батаков ж сан Жреческий тот. Тех палавов тагалы Всех тут Как «батаков» Порой всех зовут. К людям моро Палавы близки. Под тагальской Державой они. Там тагалы ж На всех островах (16 млн.) Воцарились, Державу создав… 2709. «Куйонон» Палавеньо зовут, «Каламианон» Имя дают. В этом имени Калимантан Близость каламианон Признал… Куйо, Каламиан Острова Куйононов орда Заняла. С Палаваном те Рядом лежат, Волны Куйо-пролива Струят. 2710. Тагбануа На острове том Палаване Построили дом. (14 тыс.) Тагбануа Из Моро людей. Знахарь «бабалаян» Их теперь. Булалака-унос, Тандулан, Апуруанон и Саланган – В тагбануа все Входят народ. Слов силлабо- Тонических род Алфавитом Тагбану скрепил. Мангиан алфавит Им вручил. (25 тыс.) Тот ведийских их Слог, алфавит У палавов В Камбодже развит. Ракшас Кунджаракарна Письмо Изобрёл то В начале времён. 2711. Палавеньо теперь В меньшинстве С тагбануа, самалью Там все. В большинстве ж там Тагалы теперь. Звать лусонских так Храбрых парней. (16 млн.) С ними также Висайя пришли: (27 млн.) Под тагальской Державой они. Ту висайю «бисайей» зовут (27 млн.) А бесайя ж В Сабахе живут. (50 тыс.) Через «Е» имя Пишут они. Им бисайя из Дальней родни. Те бисайя «бесайей» звались, На Самар, Себуян унеслись, Остров Себу, Панай заселили, Море всё «Себуян» покорили. Там висайей Прозвались они, От сабахской Бесайи вдали. Их Бохоль, Лейте, Таблас принял, Негрос-остров, Панай, Палаван… 2712. В Сараваке, (7 тыс.) Сабахе ещё (33 тыс.) Та бесайя И ныне живёт. (40 тыс.) Их «речными» Людьми называют. Их баджао Роднёй величают… Вдоль залива Брунея они В устье рек уж Дома возвели. Не особо длинны Их дома: Метров лишь шестьдесят Их длина… Их джилама, баванг и сунгей Тех бесайских зовут Всех парней… Санан-алал – Большая семья Санан-лобок Шесть-семь вобрала. 2713. Мирный этот Бесайя-народ, Черепа добывать Не идёт: У врагов черепа Не срубает, Их не копит, На кол не сажает. «Балиан» - сан Шаман их несёт. Лечит знахарь «дукун» их народ… «Балиан» сан то «бабалиан» Бали им, Балдэвою Дан… Там у многих Народов шаманы Сан «бали», «балиан» Тот приняли. Маха-Бали тот сан Им вручил, Вирочаны Прахладича Сын. Банасуре отцом Бали был. 2714. Саравак коль, Сабах мы возьмём, Много пришлых людей Там найдём. В Сараваке малайцы Теперь (300 тыс.) Догоняют ибанов Уже. (550 тыс.) Но в Сабахе их Меньше живёт (90 тыс.) Кадазан больше, (400 тыс.) Баджо цветёт (170 тыс.) С Саравака на юг Коль пойдём, Там малайцев, Банджаров найдём. Берега все Малайцы, банджары, Из Суматры приплыв Там забрали. Юг весь, запад Банджары заняли. (3 млн.) Град их Банджар-масин Знаменит, В недрах злато, Алмазы хранит. В недрах этих Алмазов не счесть. Шахты банджар В горах этих есть… Как малайцы, даяки Скрестились – Так банджары от них И родились. 2715. Макасарцы, бугисы Везде Гвозди вбили свои Им в избе. У банджар бугский конь Задрожал, Лишь банджаркам в избу Конь попал. Красный конь в той Звезде раскалился, Лучь в азартной Езде излучился: От бугисов Банджарки зачали… Мангасарок банджары Познали И с малайцами Тоже скрестились, Перекрёстно стволы Опылились… 2716. С Сулавеси Бугисы приплыли, (5 млн.) Весь Борнейский Восток заселили. На границах Банджарских живут, Линги в йони Банджаркам суют… Макасарцы ж до буг Привели Макасарским проливом Ладьи. Острова ж там их Невелики. Не хватает земли Оттого, Макасар островов Там хоть сто. Там Балаба-ланган Острова Мангасар Заселила орда. 3. Минданао: моро: магинданао: крис, боло, абака, «Индра-парта»; иланум; маранао: панулонг; таусог, кулинтан, дедабван, кудьяпи; Джоло, Холо: таогимба, самаль, якан (Басилиан); джама-мапун, сангилы, хамамапун, пилас (Кулудуд), Тавитави; аэта: думагат, мамануа, паланан, ата, батак; тагакаоло: лоаки, карабао, калаганы-каганы, субаноны: малинданг, сунданган, сиакун, балиан, тимук,; букидноны: пулалах, ляльки, хигаонан; багоба: Памулок, гиангги, «Тува-анга», дата; минобо: багани, Макалидунг; булаан: тагалагад, Пулонг 2717. Бурхам Бурха Джуанг Был жрецом, «Байта нагам нигам» Звался он, В «патраса-ару», В листья одет, Бурх спросил: «Почему сотни лет Люд баджао-джохорских Цыган В Саравак Не ходил по морям? Лишь в Сабахе Баджао живут (170 тыс.) И Самаль там Роднёю зовут. Лишь джакун В Саравак иногда Из Малакки Приходят в ладьях… 2718. К Линги с юга ж Баджао ладьи Из восточных морей Все пришли? Что ль в Сабахе Баджао родились, На Самаль островах Что ль развились? Макасарским проливом На юг Что ль Борнео вокруг Все плывут? Вслед на запад баджав, На восток К Банка, Банда, Сераму уж флот Тех джахорских цыган Всех несёт? Им родня что ль Цыгане джакун? 2719. …В речи вашей люд Моро мелькнул. Ты же плавал, Пирман, К ним в Самаль? Сулу-царь же Тебя принимал, Сам Сайид, их шейх, Кабангсаван? Шейх тот, Хадрамаутский юнец, «Катабан» же, «савар» Тот храбрец В сан свой «Кабан-савн» Записал? Он ж Сабах, Саравак основал? «Себу» море мы В честь же него Савским морем Сабейским зовём? 2720. Заселял не Арабский же люд Берег Савский тот Хадрамаут? Измаил ж всех Арабов зачал, (1710 г.) Мать Агарью Своей величал. За пятнадцать веков До него Сева Савский ж Народ произвёл? (3200 г.) В Набатее ж Арабы ютились, В Мекку посли ж Прийти изловчились? Мекка ж прежде Сабейской была? Савы Савской жила ж Там орда?» Про Агарь Бурхам Бурха Не знал», - Гантакарна Мокеде сказал, - «Бурхам Бурха ж В Сабах когда плыл, Прадед даже Агари не жил! 2721. Сева Кушич в тот век Лишь родился. В Саве плавать Принц Сева учился. Сева ж имя в честь Савы принял. Саву Савскую ж Он не создал. Там савары до Севы Уж жили, Бадарийский уж Куш заселили (6000 г.) Нил, Кмет, Миср Бадари люд занял. (5000 г.) 2722. Князь джакун так Пирман отвечал: «Из всех моро Сильней всех слывёт Моро-магинданао Народ. (800 тыс.) Люд «ланао» (болот) мх зовут. Минданао – «данав» Тех приют. Оружейники Магинданао Из железа щиты Там ковали. Их «ковачи» нож «боло» куют, «Крис» кинжал свой, За пояс суют, Из абаки Материю ткут. Тот абака – Текстильный банан. «Индра-партан» - Их эпос назван. 2723. К этим магинданао Теперь Маранао, Озёрных людей Причисляют… (900 тыс.) «Ланао данао» Называют их Магинданао. (400 тыс.) Лодки с парусом Те мастерят. С балансиром их Лодки летят… Маранао те все – Моряки: «Марой» море Не зря ж нарекли. Их на лодку Походят дома. «Панулонг» создаёт Марана. Панулонг – их У дома навес. Разукрашен, Расписан он весь, Нос ладьи как Торчит до небес. 2724. Линги юнги вмиг Магинданао Вставив в мандалы Тем маранао Иланум враз От них породили, (10 тыс.) Имя «моро» им, «мавров», вручили. Храм сабейский Зовётся «Илам». Храм адиды зовут Тот «Ирам». Иланум от Илама Пошли, В честь Ирама Прозвались они. Имя дал им то Кабангсаван. Также звался царь Кабанг-савар. Царство их «Буайон» Он сплотил, Маранао потом Подчинил. 2725. Запад весь Минданао заняли, Побережье Самали отдали. Минданао-река Там течёт. Катабата там Воды несёт. Там как море Ланао вода: Вся Данао Озёрная та… Джама-мапун На юге живут (9 тыс.) Таусогов Роднёю зовут. 2726. Среди моро всех Тот таусог, Род воинственный, Очень высок. (600 тыс.) «Тао» там –человек, А «суог» Означает у Моро «поток». Таусог те – "Потоков народ", Из баджао цыганских Идёт… Таусог в Минданао Родились, На Саиси, на остров, Явились. Холо в Сулу Они ж заселили. Таро ж, рис, ямс Они не растили: Таусог были ж Все моряки. Таусог все ж – Торговцы, бойцы, Савских все и Сабейских кровей. Кабунгсаван зачал Тех парней! 2727. Тауог ж таугимбу Родили, Жить их вглубь Островов отпустили. Таогимба уж – Не моряки, Ямс, рис, таро уж Сеют они… Таусог «крис» же, «Боло» куют, Оружейниками Все слывут… Джоло-град их На Холо стоит. Сулу-царь в Джоло-Холо Царит, Джоло-Холо столицей Считает. Кабунгсаван Сайид Там сияет. Моро пляшут там, Песни поют, В дадабван-барабаны Там бьют, В восьмигонговые Кулинтан, Бьют в кудьяпи Двухструнные там. 2728. На четвёртом там Месте самаль. (400 тыс.) Сулу с ними же там, Исамаль. (5 тыс.) Вместе «Сулу-самаль» Их зовут. Асама, сама с ними Все тут… Пятым родом якан Там идут. (70 тыс.) Басилан заселил Люд якан. Больше всех в Сулу Тот Басилан. Джама-мапун, Сангилы живут: «Хама-мапун» их Также зовут. (5 тыс.) Кулудил племя Пилас заняло, В Балабак мембу-чанонг Умчало. У Сабахских они Берегов Добывают Нагих сорванцов: Юнг сабеям Они продают. Юнги ценным Товаром слывут. Гибких, стройных тех, Тонких мальцов, В Кмете копт покупать Всяк готов. Пилас юнг тех Сабеям дают… Палаван Южный Домом зовут. Море «Сулу» они Проплывают, В Тавитави родню Навещают… В Тави-Тави Баджао живут: Близ Сабаха Бадж остров Сибут. 2729. У Сабаха край Сулу Как рог. Минданао бодает Рог в бок. Рог Сабаха ж второй – Палаван Край Миндоро, Лусон забодал… Море «Сулу» Меж ними лежит, Но не моро уж Принадлежит. Там тагалов ладьи Уж шныряют. С моря моро Они вытесняют… Если ж моро мы Всех перечтём – Три почти Миллиона найдём. (2,9 млн.) Моро все те Четвёртой волной Минданао залили Собой. Моро все те – Малайцам родня, Минанг-кабау отрасль, Семья. Род от Савских савар Их идёт. Братом моро Ачехов зовёт. 2730. А до моро тут Третья волна От батаков, Даяков пришла, От ибанов С Борнео явилась. В Минданао Волна сохранилась, Там вторую волну Оттеснила, Бадарийскую ту Покорила… За негрито, За первой волной Бадарийской той Расой второй Те веддоиды тут Расселились, В третьей расе Теперь растворились… В Минданао тех ведд Не осталось: Море третьей лишь Расы плескалось. 2731. С Минданао Исчезли аэта: Негртосская Первая эта. Расой ж первой Негрито была. Раса третья ж В ладьях приплыла: Люди тагакаоло Пришли (55 тыс.) Ныне с магинданао Они Сочленяются В битвах порой, Или вяжутся Мирно гурьбой… Уж на всём Минданао парней Мало тех Бадарийских кровей Из веддоидской Расы второй: Все из третьей Батакской уж той… К моро тагакаоло Примкнули, (55 тыс.) У истоков реки Меч воткнули. 2732. В Минданао тагак, Люд, живёт. Люд тагак уж – Не моро народ. Люд «лоаки» Себя тот зовёт, Бадарийцам Роднёю слывёт. Тут до моро уж Жили они. «Карабао» их Звались быки. Калаганы, каганы, Штаны, Носят узкие Лоак юнцы. Их всех магинданао Теперь Подчинили, Лоак тех парней. 2733. Субаноны ж, Лоаков родня, Минданао весь Запад взяла. (180 тыс.) «Малинданг» их Ещё называют, «Синданган», «сиакун» Величают. Балианы – Шаманы у них: Маха-Балины Дочки они. Сан «тимук» носят Все их вожди. 2734. В их общинах лишь Десять домов, Часто вовсе Три дома всего. Люди моро На них нападают, Миланданг юнг У них отбирают, В Саву Савскую Юнг продают: Смуглокожими ж Юнги слывут. В Сабе любят Таких же мальцов, Тех коричневых Юнг-резвецов… 2735. Букидноны ж в горах Все живут. (120 тыс.) Юнг от моро Своих берегут. Букиднон на «пулалах» играют, Из бамбука Кларнет вырезают, «Ла-ла-ла» - песни Хором орут, Раса-лилу, Лалаку ведут. Разноцветные Юнги у них. Больше всё же Коричневых их… 2736. Юнг чтоб моро У них не украли, Чтоб цыганам Морским не продали, В детстве юнг всех, Своих сыновей, Букидноны все Вяжут скорей. Уж с младенчества Ляльки у них В люльках жён Познают уж своих! Любят все ж Букидноны смотреть, Линга лялькин как Встанет в узде, Задрожит линга юнгин Как конь: За головку уздечкой Чуть тронь – Вмиг огонь вспыхнет В линге мальца, Сок не брызнет же С линги конца: Будет долго в узде Конь скакать – Мёд не будет ж В езде той терять: В линге клей ж тот Ещё не созрел, Ибо лялька ж ещё - Тот пострел! 2736а. Любят страсть Букиднон наблюдать, Линга лялькин как Будет вставать. Лялька лингу в узду Как воткнёт, Лялька в люльке как Вслед заревёт: В йони ж Лялькин как Линга воткнётся – Вмиг уздечка У линги порвётся! Станет лялька Визжать и орать, Кровь с уздечки Своей обтирать. В люльки с лялькой Жена заорёт: Линга в йони ж ей Плеву порвёт, Кровь пойдёт из Узды же рекой! 2737. Ранний брак тот Вершат для того, Моро чтобы на них Не напали, Юнг коричневых их Не забрали: Юнга ж если Уздечку порвал – То не ценный уж Юнга товар. Уж не чистым тот Юнга слывёт: В линге полк уж Микробов живёт: Нахватал ж он Микробов в избе, Покорябал в ней ж Лингу себе, С расцарапанным Лингой живёт! В Сабе ж юнгу Не купит народ! Букиднон «хигаонан» Себя Назвают, То имя тая. Боло-нож Хигаонан имеют, Защищать юнг своих Им умеют. 2738. Букидноны, манобо – Родня. Билаан их ж, Багоба – семья». Эмпунг Виалан Вангко Тотчас Тут вмешался В Пирманов рассказ… Флот Мадуру наш, Яву проплыл. Остров был позади Уж Бали. Поднял к северу Эмпунг глаза, Были Лумбу-быка Где рога: «Нанди-Лумбу, бык, Слышу, поёт, О богобе песнь Лумбу ревёт: 2739. «Минданао – Багоба земля. Бог Памулок Манобо создал, Минданао и Нага-угря… Вслед багобо-гиангг Родились (53 тыс.) Все манобо Оттуда ж взялись: (200 тыс.) От Памулок Манобо, с угрём. Тем угрём лимб Манобо зовём… 2640. Но сперва Макалидунг родился Мир на сваях Железных решился Минданао он, Остров, создать, В море между тех свай Чтоб лежать. Угрь вокруг Макалидунг обвился, Лингой вверх Макалидунг вонзился. Мир на линге своём Он держал. Лингу нежно Удав обнимал. Линг дрожал, Извергался порой. Землю тряс Тот вулкан молодой… 2741. Там багоба, Гиангги живут. (53 тыс.) «Лесниками» Багобу зовут. Эпос «Тува-анг» Есть у ребят. Дато-вождь Возглавляет отряд. Трубки есть Духовые у них. Стрелы в трубках тех Ядом полны. Дато-вождь У батаков ещё И жрецом На Суматре слывёт. Тем багобам ж Батаки – родня… С Минданао Приплыли в ладьях На Суматру ж Батаки ордой… Люд манобо ж Слывёт как речной (200 тыс.) Их «багани» - Вожди и жрецы – Крокодила все, Бога, волхвы. 2742. Билааны ж Багобе близки. (100 тыс.) Сан «пулонг» Их имеют вожди. Билаан как Биланов зовут. Имя «тагалагад» Им дают… Маранао на них Нападают. Юнг их магинданао Скупают. «Бангсу» моро Мечтают создать, «Бангсой мавров» Державной чтоб стать. "Куджарат" мавров Царство зовут. «Гуджарат» - имя Слышится тут. Также «Кунджаракарна» Звучит: У сасаков он В манграх сидит. Чтобы Кунджаракарну Найти, Плыть к сасакам В Ломбок мы должны». 4. Бусуанга, миндоро: мангианы, бангон, батанган, ирайя (тагбануа), ратанганы, тагайдон, хануноо, науан, пула, буид: каибаан; Вьяса Дваяпьяна: веды, муни, саньяси, ванапрастхи, Вишнумитра и шабары; аланганы, тагайданы, тасадай-манубе, таотбатан, Прадьюмна
2743. Тут Бикол Ибалом Гунгуранг Эмпун Виалан Вангко Прервал: «Море «Сулу» я Раз проплывал: К деду морем я Плыл на Лусон. Сквозь Сабах, Палаван я прошёл. Куйон, Каламиан Острова На пути я к Миндоро Видал. Бусуанга мы, Остров, проплыли, На Миндоро мы, Остров, прибыли. 2744. На Миндоро живут Мангиан. (30 тыс.) Их зовут там Бангон, батанган. Нам, батакам, Те манги – родня. Их «ирайя» Зовётся орда. «Мангиан» значит Хоть «дикари», Алфавит всё ж Имеют они. Из силабо-тонических Букв, Он к ним с Ланки, Из Ламбиных рук На Миндоро Вначале попал, К тагбануа вслед На Палаван. (15 тыс.) 2745. Палавеньо хоть Моро близки, Под державой Тагалов они. Мангианы Тагалам теперь Уж немало Прибрежных земель Уступили И в горы ушли, Возвели там В лесах шалаши, Под навесами В джунглях живут, Дом их сваи ж На юге несут. Собиратели все Там они. 2746. Косы длинные Носят юнцы. Кудри юнги у манг Не стригут, Аж до пояса Косы несут! Нет на бёдрах Повязок у них – Лишь передником Линга прикрыт! Вокруг талии юнг Шнур-ротанг. Из лианы «ротан» Шнур создан. А передник Из луба на них, На коричневых Юнгах нагих! «Ратангонами» их Все зовут, Тагайдон», «хануноо» - Звать юнг. «Науан» их, «пула» Называют. Их «ирайя», «бухид» Нарекают. Звать «ирайя» ж Тех манг неспроста: С райских гор же Ирайя пришла. 2747. Люд бухид ж как «буид» Их звучит, Целомудренных юнг Лишь плодит. (8 тыс.) Горцы буид в раю Том живут, В джунглях пляшут Нагие, поют, Алфавит мангианский Приняли, Буквы Ламбы все Дакшевны взяли. Свадьбу буид те Не признают: В доме самка с самцом Так живут, Чтоб хозяйство лишь Вместе вести, Целомудрие В доме блюсти! 2748. Блуд буид ж те Любой отвергают, Лишь спросонок Детей порождают, Бессознательно Блуд лишь творят: Линги ж буид Во сне лишь стоят! Лишь спросонок Втыкаются вдруг Линги в лоно и И в йони подруг – Размыкается тотчас Их круг… Как проснуться – То переживают: От стыда муж С женою сгорают! И расходятся тотчас Они, Блуд и срам тот чтоб Вновь не свершить. Все буиды ж – Тапасьи, аскеты! Лишь в пространство Они все одеты! 2749. Коль скрестятся – Тотчас разведутся, К новой самке в дом Новый припрутся, В новом доме чтоб С ней проживать. «Браков» в жизни тех их Три иль пять. В их деревни ж – Пять, восемь домов. Поменять дом самец Вмиг готов… Меж собой их юнцы Не дерутся, Все ласкаются, коль, Соберутся. Не воюют ни с кем Их юнцы, Не дерутся совсем Сорванцы! «Веды» древние Юнги их знают, Свято Правду тех «Вед» соблюдают И насилие всё Отвергают! 2750. Дважды в день лишь Буиды едят: «Веды» древние есть Так велят. Все летучих Мышей добывают, Их вампирами Ибо считают. Тех летучих мышей Лишь едят! Есть говядину ж Все не хотят! Ночью вместе В лесу соберутся – Спиритизмом Артельно займутся! Медитацию ж Вместе ведут, Лингу Шивы в той Дхьяне сосут! Каибаны – Союзы у них: Пять, семь сотен В любом состоит. Как «ибан» звать союз Их не зря: Каибаны ж Ибанам – родня!» 2751. Гунгурангу Суранти-бонанг, Паж прелестный, Вопрос тут задал: «Бадарийских Народов не счесть. В них особенность Странная есть: Часть из них Пашет плугом, читает, Бронзу льёт и Товар поставляет, В царствах древних Культурных цветёт. Часть другая же В джунглях живёт, Ни письма, Ни одежды не знает, Ест лишь то, Что в лесу собирает… 2752. Коль к буид мы Миндорским придём – Ту ж загадку в буидах Найдём: Все саварские те ж Дикари Прежде в Анге, В Магадхе цвели, В лингаяту потом Углубились, В саньясин, ванапрастх Превратились? Что ль ушли те Аскеты в леса «Араньяки», «Агамы» Читать? Жизнь мирскую Отвергли они, Прочь из градов все В горы ушли? 2753. Вьясе ж братьями Все они звались? Вьяса-Кришной ж Все «Веды» писались? Веддом чёрным Тот Вьяса же был? Дваяпьяною-Кришной ж Он слыл? Бадарийский, ведь, Род от него Весь «веддоидским» Звать оттого? Ведды Вьясе же Все подражали? Ведд ж от Вьясы всех Самки зачали? Ведды ж Ланки все – Ламбы сыны. Кумбхакарнины ж Внуки – они? Кумбхакарна ж во сне Ведд зачал? Рама жить ведд что ль В джунгли послал? 2753а. Что ль тамилы Той Правды не знали, Царство Тамил-Илам Что создали? По-тамильски ж «ведд» Есть следопыт? «Ведд» - охотник, Гласит ж их язык? Ведды к пикам Адама ж ушли, На Шри-Ланке Рай-гору Нашли? Адаманы потом Переплыли, В честь Адама ж их Так окрестили? С Райя-гор На Борнео потом На Миндоро ж уплыли Гуртом? 2754. Много ж в джунглях Аскетов живёт, Лес «араньей» и «ваной» зовёт? Ванапрастхи там, Те ж араньяки, Брахмачарьи там ж Алые маки, Линги то есть, Свои ж обуздали? «Веду» там все ж «Веданту» читали, Медитацию, Дхьяну познали? В дхьяне той все ж Самадхи добились? Все с Шабарой в адвайту ж Там слились? Карму все ж Разорвали свою? В лимбе ж ныне шабары, В раю? С детства ж все, Брахмачарьи как, жили? Целомудрие ж все Сохранили? Костобокими ж С детства являлись, Лингаяте ж все В детства предались? 2755. Лингаята ж – Опасная вещь? Для аскетов ж Ловушка в ней есть? В раса-лиле, Шактизме, тантризме, Ваджраяне, буддизме, Лингизме: По горам там ж И самки бродили, Из Джаркханда В леса уходили, Чтоб гуру там В лесах отыскать, Лингаяту чтоб С ним изучать? Самка ж лингу Меж ног не имеет, Лингаяту постичь Не умеет? 2756. От того ж самка Переживает, В джунглях ночью Нагая блуждает: Хочет лингу В лесу разыскать, Чтоб Шабару в том Линге познать, Хочет муни-тапасью Найти, Линге муни Дары принести? Не в любом ж линге Шива стоит: В костобоком лишь Шива царит? 2757. Ванапрастху так Самка находит, Год вокруг всё Аскета там бродит, Воду носит саньяси, Еду, Всё бубнит Ванапрастхе тому: «Я познать Лингаяту стремлюсь – Линги ж нет у меня: Я томлюсь! Слиться с Шивой Меня научи! Линге мне Послужить разреши! Линге дай Послужить твоему, Краснокожему Ашве-коню! Хайягриве Позволь услужить!» 2758. В сукхасане Тапасья сидит, Мимо самки В пространство глядит, Говорит с ней Гуру не желает. Он же – муни: Молчаньем зияет? Соблюдают ж все муни Обет? «Вед» завет ж им – Молчать весь их век? Но от самки ж Гуру не сбежать? Вслед за мундой ж та Будет шагать? Отогнать ж мунде Самку нельзя: То - насилия ж, Кривды стезя? То – деянием ж Станет его! А деяние ж всякое – Зло? На деяние ж Силы терять – Значит карму ж, Сансару принять? 2759. В сукхасане всё Мунда молчит. Мунда в позе той Ночью же спит? Мунд не чувствует уж Ничего: Мысли все уж В астрале его? Шиву в дхьяне же Мунд познаёт? Шива в линге ж У муни встаёт? Линга ж часто Стоит у него, У саньяси, Тапасьи того? 2760. Самка ж к линге Тотчас подползает, Линге быстро Служить начинает, Обнимает Коня-силача: В линге ж видит Шабару она? Лингу в губы Целует уж ртом – Извергается Линга огнём! Самка сому ту Вмиг собирает, Даром, соком Шабары считает. Сурью ту Погружает в узду. Сурью Солнцем, Звездой ж все зовут? 2761. Вот уж дети Вокруг копошатся. Слов от муни ж Мальцам не дождаться: В дхьяни мунда-отец Умирает, Мимо юнг тех В пространство взирает. Юнги уж Дикарями растут, Образ муни всё ж В сердце несут: Часть лишь Правды В умах юнг цветёт – Первобытное Племя растёт… 2762. Так шабары, пундары ж Родились? С линги все ж Вишнумитры излились? Так миндорцы ж Зачались буид? Правду ж «Вед» люд Буид тех хранит? Лишь частично «Вед» Правь Помнит род? Без насилия ж Люд тот живёт? Так ж ирайя живут, Аланган, Батанган, ратанган, Тагайдан? Тасадайо-манубе В горах, Минданао живёт Так в лесах? Палаван ж горный Дикий лесной Таотбатан стал Дом так родной?» 2763. «Прав ты Сева Суранти-бонанг, - Отвечал Ибалом Гунгуранг, - «Самки юнг тех От муни родили. Самки эти все Глупыми были. Да и муни не все ж Те мудры, Мозга сок коль Извергли они. «Мунда» муни те Титул несли. 2764. Блуд Прадьюмна в них Кама вселил. Лук цветочный Эрот тот носил. Подстрелил даже Шиву он раз – Шива Сканзу излил - Мир тот спас! Третий глаз вмиг Шабара открыл, Им Прадьюмну-Эрота Спалил… Сева, мундам ты Не подражай! Самок прочь ты В лесах отгоняй! Не давай лингу Самкам сосать, Лингу ртом Своего осквернять! Есть микробы ж У самок в слюне, Даже больше чем В срамной звезде: Может линга же твой Заболеть! 2765. Лимб сожмёт если Самка рукой – Замарается ж линга Вмиг твой! Если ж юнги От линги родятся, На тебя ж вмиг Они взгромоздятся, Медитировать Будут мешать: Ты ж о детях Начнёшь размышлять? 2766. ...На ладьях мы Миндоро прошли, Где буид те По Правде росли. Вон Лусон, край бикол, Уж вдали: На Лусоне том Много есть ведд, Ведд, что на Минданао Уж нет. Каждый «мунда» из ведд Тех, «нагой». «Мунда» значит «нагой», Слово то. Также «муни» Оно означает. Тем веддоидов Расу скрепляет… Бадари на Лусоне Полно. Бадари с Минданао Давно На Лусон от батаков Умчали, На Миндоро Порой проникали. Не как «мунда» Уж все говорят, По-мундарски уж там Не бубнят. Говорят по-малайски Они По-гесперонезийски Стихи. 5. Лусон: Матунгулан, Лидум ан Магидед, Даийа, Лагод, Данум; ифугао: кабал, кудангианг, натумок, наватват, химбут; бикол: Буриас, Масбате, Катандуанес, Нага, Гугуранг, «Ибалом», баррио; самбалы: иба, тино, балинао, антинг-антинг, Акаси; пангасианы, пампаганы: сарсуэло, пасийок, кампадриго, киндред; чавакан-каватильо; канканаи: лепанто, каланга, бакун, ата, тонг-тонг; набалои (ибалои): «улог» пагид; иваак, кабаян, даклан, бакод; бонток: игорот, кадаклан-бараинг, «олаг», тапис, Лимауг
2767. Ты, Мангала-булан, же Сперва Макалидунга образ Принял, На Лусоне ж Ифуго создал? (160 тыс.) В прошлой жизни ты Богом же был? Мандайлингов ты вслед Полюбил? Мандайлингов теперь Ты шаман, В прошлой жизни ж Лусон ты создал! В «матунгулан» Ты ж, Манг, растворился, Сотней юнг матунгулан Разлился! (168) Матангулан ты, юнг, Ритуал Всем лусонским Ифугао дал... Бог Лидум ан Магидед Для них, Для тех юнг Матун-гулан нагих Корабли из ротанга Вязал, На Солор юнг, Серам отправлял. 2768. Ифугао те – Горный народ (190 тыс.) Их община – «кабал», Клан их, род. Кадангианг – У них богачи. Натумок ж – Ифугав средняки. Наватват – Бедняками слывут. Все рабы ж ифугао – «химбут»... Бёдра юнг их Повязки стесняют. Нож, топор с бёдр Юнцов их свисают. 2769. На лусонской ж Центральной горе Кабуниан сверкал На скале. Мир «Даийа» небес Возглавлял. «Лагод» нижний, Келод, освещал. «Далум» ниже там Мир находился. «Данум», каджа, водой Тот стелился... Набалои, (140 тыс.) Ифугао все, (190 тыс.) Канкананы, (240 тыс.) Илоки затем (8 млн.) Кабуниану-небу Молились. Танг-гианы от неба Родились. (70 тыс.) 2770. Мы с Миндоро В Табласский пролив, В Себуанское Море вошли, Остров Буриас Морем проплыли, В Нагу в центре Бикола прибыли. Тот Бикол Полуостровом был. Южной частью Лусона он слыл. Мы Лусон «Головастиком» звали. Хвост Лусона «Бикол» нарекали. На Биколе Биколы селились. (5 млн.) С ними нага-биколы Все слились. 2771. Остров Буриас, Остров Масбате Заселяли биколы Ребята. Катандуанес тоже Их был. В сёлах «баррио» Нага люд жил. Дед в могиле мой В Наге лежал, Гугурангом Восьмым Себя звал. Гугуранг всех Бикол породил, «Ибалом», книгу, им Подарил. Часть бикол только Горцами слыли, Остальные ж – «Прибрежными» были. Все «равнинными» Наги те звались, На Биколе хоть все Зарождались: Только горные ж там Племена Жили в древние ж там Времена. 2772. Вслед «прибрежные» Люди приплыли, Что «равнинными» После уж слыли, В глубь Лусона всех Горцев прогнали, Имя расы четвёртой Приняли. Элагима бикол Почитают, Моро уж за родню Не считают: Алахатале ж Моро народ Как «Аллаху» ж «аранту» орёт. Побережья бикол - Моряки Из баджао, Цыганской семьи. Все бикол в моряков Превратились, Гугурангу хотя Все молились... Гугуранг нас Девятый принял, О соседях бикол Рассказал: 2773. Полуостров Бикол – Это юг. Центр Лусона ж Манилой зовут. Там самбал уж Народ обитал, (300 тыс.) На прибрежных Равнинах сиял. Он от сама-баджао Идёт, От самаль, исамаль Род ведёт. Из Сабаха он, Сулы приплыл, "Иба", "тина", "балинао" Слыл. Иба те все – Ибанам родня, Ибанаг, ибалой, Ибатан. 2774. Духи предков «Анито» у них. У даяков, батаков – Они ж. «Антинг-антинг» Самбалы имеют: Амулет то, Мешочек на шее. Линга в этом Мешочке висит: Линга бога Акаси стоит. «Асиаси» его Величают... Всех самбал тех Илоки стесняют. 2775. Те илоки на севере Жили, (8 млн.) Вдруг к самбалам Центральным приплыли. На Лусоне Илоков орда Лишь норт-вест Заселяла сперва. Мало места илокам Тем там. Люд илок расселяться Вдруг стал. Всех стеснил он Соседей своих, В край к самбалам уж С юга приплыл! 2776. От самбалов На западе там Люд прибрежный есть Пангасинан (2 млн.) Их тагалы теперь Уж стесняют, Центр Лусона тагал Заселяют. (18 млн.) На Лусоне и всех Островах Всех сплочённей Тагалов орда. 2777. Пампаган тоже В центре живут, (2,5 млн.) Братским пангасинан Люд зовут, Всех самбалов Роднёй почитают, Книги древние Вместе читают. «Сарсуэла» - комедии Книг. «Писийок» - инструмент Есть у них. Он из пальмовых Листьев создан, Музыкальным Твореньем назван. Пампаган дух «анито» хранит. Компадриго В киндредах царит. Компадриго – Семейная связь. Киндред – линидж семей. Есть в нём князь. 2778. Хатан Ивинг Иснег С нами был: К нагам в гости князь Ивинг приплыл. Жил на севере Снежный Иснег. Рассказал Снег нам Нежный про всех, Про соседей, Про горцев своих: «Все из третьей мы Расы, волны. Пампаган же, Илоки, тагалы, Чавакан-кавитеньо, (400 тыс.) Самбалы, (300 тыс.) Ибанаги все, Пангасинан Я четвёртой б уж Расой считал. Но илок, ибанаг, Наг-бикол – Третьей расы отросток Всё ж, ствол. 2779. Люд бисайский, Висайский коль брать, (27 млн.) Коль в четвёртую Расу включать – Будет раса та Очень большой. (60 млн.) Пампаган в ней, Тагал будет дом. Разномастный Бисайя народ Под державой Тагалов цветёт. (18 млн.) 2780. Канканаи в горах Там живут (240 тыс.) Их «лепанто», «игорот» зовут. Люд «капанга», «бакун» Есть у них. От капанг люд «равнинный» возник. Те «равнинные» Люди илоки Запад острова Взяли, марлоки! ...Канканаи ж От прочих людей Отличаются тем, Что парней Юнг, детей Татуируют так, Ни батак как народ, Ни даяк: Юнг их татуировка Чудна: Из углов из Квадратов она! 2781. Шеи ж обручи Их украшают. Их из бронзы Они выплавляют. Странно то, Что девицы лепант В общем доме все Девичьем спят! Дом юнцов там ж Отдельно стоит. Сброд юнцов Неженатых в нём спит. Ночью в доме Шаманы там бдят, Смотрят, линги у юнг Как стоят: Коль стоят юнг всех Линги столбом – Со здоровьем у юнг Всё ладом. 2782. Шляпы вяжут Из листьев они. В шляпах все там Народы у них. Все народы там Шляпы имеют... По кварталам дома Их темнеют. В сёлах «ата» Каланги живут. «Тонг-тонг» в «атах» Советы зовут. 2783. Набалои ж На севере там, Ибалои, живут По горам (140 тыс.) Дом «улог» есть Девичий у них. Есть совет «тонг-тонг», Пир есть «пагид». Ибалой – канканаям Родня: Иваак, кабаян, Все даклан, Люд бакад, - все те Инибалои. Все ибанам – родня Ибалои. 2784. Рядом там ж Ибанаги живут. (400 тыс.) Ибалоям роднёю Слывут. Черепа все Они добывают. Их бонтоки роднёй Называют. (100 тыс.) Как «батак» сан «бонток» их звучит: Как батаки ж Бонтоков сыны... Всех: бонток, канканай, Ибалой, - «Игорот» называют Ордой. (500 тыс.) Кадаклан-бараинг Люд бонток По кварталам в горах Весь живёт. «Ата» в сёлах – Кварталы у них. Лишь родня в каждой «ате» сидит. Дом советов «тонг-тонг» В «ата» есть, Дом «олаг» - для Девиц их, невест. В семь уж лет дев В «олаг» отдают, Спать в девичий их Дом всех ведут. Есть мужские Союзы у них. Есть в «олаг» тех Союзы девиц. Там же старые Девы живут, Юных дев честь В «олаг» берегут. 2785. Бёдра юнг их Повязки имеют. Бахромой те Повязки пестреют. На повязках Узоры у них: У бонток, кадаклан, Бараинг. В этом чампе Бонток подражает: Бёдра ж тямп Бахрома украшает. Те же шляпы Имеют юнцы. Те ж кабаньи На шляпах клыки. Шляпы чампу От солнца спасают… Игоротки ж все «тапис» таскают. Юбка «миенг» С узорами чамп. Тапис миенгу Чамскому – брат. 2786. Черепа люд бонток Добывает. Богом люд Лимауга считает. По террасам сажать Лимавг рис Игорот научил, Мудрый лис! Все бонтоки В горах там живут. (80 тыс.) Беспощадными Очень слывут, Отрубают врагам Черепа, Лимаугу их, Богу даря. Ребятня черепа Добывает И повязки за то Получает, Бахрому чтоб На бёдрах носить, Чтоб нарядными Юнгами быть". 6. Батаны-ибатаны: Бубуян, карабао; танггианы (итнег): лакей; апайо (иснег): «Маарай йо!», барангай-балангай, балинг, орибао, Ивинг, Хатан, ба-нанг, менгел, сибуд, накимрут; Лемур V1; Хайяшира=Крату=Крийя: валакхильи, Капила, Упаданава=Хираньякшу
2787. О бонтоках нам Ивинг сказал, О батанах Рассказывать стал: «Как бонтоки Батаны звучат. Как батаков зовут Тех ребят. (25 тыс.) Иватаны-батаны, Юнцы, Ибатаны – Ибаны почти. Ибанаги там Рядом живут, Ибатанам Роднёю слывут. Иватаны Батан населяют, Остров с ним Бубубян обживают. «Итбаяты» - батан Там зовут. Ирригацию строит Их люд. Там быков «Карабао» разводят. В предков духи «анито» Их входят. Ибатаны – Не горцы уже: Но «прибрежные» Люди уж все. Ибатаны илокам Близки. Те – равнинные Все мужики. (8 млн.) 2788. "Ибатан", "ибалой", "Ибанаг", "Иба" звать всех, Ибан тех, ребят. Из Ибании юнги Ибан, Из «Джапан» вышли Все ибатан. Как «Йапан» край «Джапан» Тот зовут. Острова до Тайваня идут. Острова те «Рюкю» называют. Как «Рапан» все «Йабан» нарекают. Ниппонида там Прежде была, Где Рюкю Остравная дуга. И в японском С тех пор языке «Иябат» - слово Знают уж все. «Как «ябат» слово Это звучит, Значит: «линга Ибана стоит», Значит: «самку Ибан-ибатан Лингой твёрдым В избе протыкал». 2789. Игорот люд там Север обжил, По горам там Лусонским бродил… Весь норт-вест же, Норт-ост там тогда Игорот заселяла Родня. Игорот те С Тайваня пришли: Из Фуцзяни Явились они. На Тайвань, на Рюкю Шёл там мост: В Нусантару ибан Мост принёс. 2790. Танг-гиан жить На север ушли. (70 тыс.) Ибалой ж их Восточней цвели. (140 тыс.) Танг-гианы Норт-вест заселили, На восток к Ибанагам приплыли. Тангиан как «итнег» окрестились. Танггиан в рай «Даийя» влюбились, В Кабуниана, Юнгу-царя. На Лусоне зажглась Их заря. (Кабуниан ж тот Кабунг-саван Сан «Сейид» в Саве Савской принял.) Правдой древней Танггиан гордились. От илоков Они отделились: Не желали Егову принять, Юнг илоками Чтоб нарекать. 2791. Танггиан же итнег – Бадарийцы, Как калингов их Чёрные лица. Лингва ж юнг их, Язык, как бонток, Как калингов, апайо Тот слог. В горных замках Итнеги живут. Сан «лэкэй» их вожди Там несут. Им апайо-иснеги – Родня. Те иснеги ж – (50 тыс.) Итнег сыновья. (70 тыс.) «Снег» тот север Покрыл и восток: На норт-осте Лусонском живёт. (50 тыс.) «Снег» «Ура!» (Маарай ё!) орал, Вражьи головы «снег» отрубал. В честь «ура!» снег «апайо» назвали… Лес срубали иснег, Поджигали. 2792. Барангай, балангай – Сёла их. Двадцать «снежных» Домов в них стоит. В балинг-флейту Иснеги дудят, В орибао-волынку Гудят. Носовая та флейта Иснег. Птицы «снег» Предвещают успех. По полёту птиц «снеги» гадают, Богом неба Хатана считают. Ивинг снежный, Спаситель парней, Нежный «снег» Покровитель детей. Имя этих богов Я ношу, «Хатан Ивинг Иснег» - Я слыву. Воплощением «Ивинг» являюсь, Третий раз На Лусоне рождаюсь. 2793. В браке снеги лет Семь лишь живут. Парным браком Семью «снег» зовут. Редко десять лет Длится «снег» брак. Часто год муж иснег Лишь женат. То - их «снежной» Природы закон: Семь лет только Самца лимб остёр: Снежной самке в звезду Входит лимб. Нежный лимб после уж Не стоит… 2794. Всюду парные Семьи цвели. Семь лет в браке Лишь были они. Семь лет линги как Льдинки тверды, Как сосульки Скользки и остры. После ж тают Как мягкий снежок, Провисают как Тёплый рожок! Моногамию хоть Вслед приняли, Гвозди в избы Семь лет те ж вбивали. После ж их Моногамия та Уж без нежности Снежной цвела: Брак привычкой уж После считали, И потомство уж Не порождали. 2795. «Снег» богатый «ба-нанг» как слывёт. Род «бананг» снег От нагов идёт. Снег «менгел» - Нежный аристократ. Снег «сибуд» - Средняков их отряд. «Накимрут» - Бедняки тех снегов, Тех апайо-иснег Пареньков». 2796. Тут сибасу Мангала-булан, Мандайлингов Батакских шаман, Гугуранга Бикола Прервал: «Наяву Снег Ивинг Вам являлся, Иль во сне юнгой Нежным казался? Об иснегах Вам Нежно шептал Принц Ивинг тот Апайо Хатан? В снежной, нежной Своей наготе, В ледяной цвёл Своей красоте? Как сосулька ж был Лимб у мальца? Линга ж льдинкой Стоял сорванца? Льдинку дал Вам Ивинг поласкать, Пососать лингу ртом, Полизать? 2797. В детстве в дхьяну Я раз погрузился – Лидум ан Магидед Мне явился. Макалидунг с ним Нежный стоял, Образ юнги Нагого принял. За собой те Нагие пажи По болотам Меня повели… Храм «Даийя Лагод» Я узрел, «Айдиэ рай Келод» Рассмотрел. Храм Лагод тот Помостом являлся. Храм на сваях В лесу красовался. Сваи ж храма В болоте стояли: Позу «мостик» ж Лемуры приняли. Стали руки И ноги у них, Даже головы Сваями вмиг! 2798. Животы ж – храма Пол составляли, Не по кругу - Рядами стояли. Тот ж не круглым – Квадратным был храм, Но размер тот же Храм составлял: Всех лемуров коль В нём перечесть – То же будет их Сто двадцать шесть! 2799. В «мостик» каждый Попарно вставал: Меж колен всяк Партнёра зажал. Каждый бёдра Партнёра малец Меж колен Зажимал, сорванец! Так что бёдра юнг, Их животы Составляли пол Плоский почти! Хоть гигантами Юнги те слыли, Гибки, тонки как наги Все были! Так все «мостиком» Юнги сгибались, Аж соски вниз У юнг простирались! 2800. Также встали Другие ряды, Наподобие горной Гряды. Ряд же с рядом юнг Так сочленялся: Головами ряд Ряда касался. Но юнг головы Были внизу. Вниз смотрели Юнг лица в волну! Юнги так все Спиной прогибались, Аж друг в друга Соски юнг впивались! Ибо с нижнего Прямо ребра Вертикально вниз Грудь юнг тех шла! Так что нижние Рёбра юнцов Сочленялись чуть Выше сосцов! 2801. Юнг всех ста Двадцати тех шести Животы пол так Плоский почти, Чуть волнистый Составили вмиг. И у каждого Линга стоит! Лингам снежным Пажи тут служили: Двое рынд нежно С лингой дружили: Умывали лингам, Обтирали, Целовали, любили, Ласкали! Матан-гулан – Те юнги все были, На сангиенгов Все походили. Как сангены Гибки все, наги Матан-гуланы эти Тонки. 2802. Макалидунг со мно Там вдруг слился! Лидум ан Магидед ж Раздвоился: Близнецы предо мной Уж стояли: Ивинг нежный, Хатан мне сияли Белоснежною Кожей своей, Облаков кожа снежных нежней!» 2803. Гугуранг Ибалом Закричал: "Ты, Мангала-булан, Увидал Матангулан, Нагих сорванцов?! Иль сангиенгов всё ж, Наглецов? Иль сангены во сне Твоём были, Калакей-пауломам Служили? Калакеи ж там Мостиком встали? Пол нивата-кавачи ж Ковали? Линги ж ниват-кавачей - Куи? Снизу ж линги От пола цвели? Между ног у кавач Поднимались, К небу ж линги Тех нагов вздымались? А пажи, те что Лингам служили, Валакхильями ж Юными были? 2804. Мунда ж Крату Тех рынд породил, С калакейской сестрой Юнг прижил? «Хаяшира» звалась ж Та сестра. С Муни Крату что В браке жила? Вместе с Крийей женой Крату стала. Крийя ж братом Капилу считала? 2805. Синеглазый, Прелестный юнец, Златокудрый Нагой сорванец Золотистое ж Тело имел? После Господом Стать он сумел! Девахути с Кардамой Его, Крийе брата, Капилу того, Родила… Крийя брата любила, Валакхильев В его честь родила! Златокудрые Эти мальцы, Синеглазые те Резвецы Столь тонки и Грацильны являлись, Что по воздуху Перемещались! Юнг тела тех Прозрачными были, Изумрудом, Сапфиром светили. Хайяшира юнг С Крийей растила, К Пауломе-сестре Юнг водила. Юнг Калака-сестра Привечала, Валакхильев нагих Обожала! 2806. Калакей, пауломов Орда У сестёр родилась Уж тогда. Тётка ж третья юнг Упаданави - Хираньякши женой Ту считали – Родила от него Сотни юнг. Все в Расайе те Принцы живут. Та Расайя Подводной была. Под водой юнг Резвилась орда! С пауломами «расы» Сдружились, С валакхильями В волнах резвились… 2807. Валакхильи ж Асуров любили, С калакейями Вместе дружили. Тех нивата-кавачей Лихих Шестьдесят было Тысяч, нагих! Валакхильев, юнг, Столько же было. Братсво юнг тех Попарно дружило: Калакей с валакхильем Дружил, Валакхилья хоть Маленьким был! Калакей хоть Гигантом являлся, С валакхильей дружил, Не стеснялся! 2808. Валакхильи ж все Девственны были, Лингам лишь Калакейским служили, Тех нивата-кавачей, Парней, Паулом-калакей, Силачей. Старшим братом Мриканда им звался. Маркандея его уж Зачался. Валакхильев чуть младше Марк был, С валакхильями Плавать любил, За лемурами В море гоняться, В тантре с нагами Переплетаться".
Prodolzhenie
Назаров П.Г. Гносеология Арты. - Книга 26. - Челябинск 2006.
Hosted by uCoz