Глава 4. Агон, Арете, дорийская Орта
 и античное мальчиколюбие

1. Диомед, Алкеон, Ахелой, Мопс, Эргин

207. Полиникич Терсандр с Адрастом оставался. К походу Аргос снова подбить Терсандр старался. Лаодомант ж Креонту фиванскому служил. Он Этиоклу сыном и воеводой был. А в Аргосе ж Тидеич уж Диомед сиял. (1240) У дедушки Адраста по славе тоскавал. Великим Диомед героем вскоре стал. Тогда войне фиванской уж десять лет справляли. Адраст и Диомед опять в поход всех звали. Алкмеон же идти в поход тот отказался. (1260) Амфиарая сыном не зря, ведь, он являлся. Адраст вновь Эрифиле в подарок бусы дал, Алкмеона ей, сына, уговорить сказал. И так вновь эпигоны те Фивы осадили. Лаомедонта принца под Фивами убили. Алкмеон вмиг отважно тут штурмом Фивы взял. (1240) А Диомед дружину аргосцев возглавлял. Адраст всех сыновей в той битве потерял. И с сыновьями сжечь себя он приказал. 208. Алкмеон в это время в безумие вдруг впал. С горящими глазами по Фивам он блуждал. А Диомед его в том граде опекал. Тересий прорицатель в тех Фивах проживал. Он вещую Манто, дочурку, воспитал. Алкмеона Манто он безумного отдал Паиса Мопса с ней Алкмеон и зачал. (1240) И сыном Аполлона он Мопса величал. И Ракию, царю карийскому, отдал. Царь Ракий на Манто потом уже женился. Там, в Карии, в пророка Мопс юный превратился. 209. С Алкмеоном Манто же двойняшек родила. (1240) И сына Амфилохом Манто та назвала, И имя Тисифоны для дочери дала. Алкмеон с ними тотчас в Коринф тут и прибыл. Детей своих Креонту, царю, он подарил. Царица Тисифону тут в рабство продала. И во дворце Алкмеона она рабой жила. Служанкою Алкмеон дочь Тисифону взял. Алкмеон долго очень и сам того не знал, Рабыней дочь родную что в доме он держал. Он сына Амфилоха потом к себе забрал. Сестру тут Амфилох в рабе той и признал. И в Аргос тут Алкмеон из Фив, домой, прибыл. В Амфилохийском Аргосе он сына поселил. В Амбракии, на Арте, тот город находился. В Амбракийский залив, там Ахелой струился. И волнами о волны с рекой он Артой бился. Под Трою Амфилох потом уже прибыл. Брат Мопс его в бою под Троей и убил. Но Мопса перед смертью всё ж Амфилох сразил. (1210) 210. И в Аргос же Алкмеон из Фив домой прибыл И Эрифилу, мать, тотчас же умертвил, И за Амфиарая, отца, так отомстил. (1240) Так матереубийство Алкмеон свершил. За это Дионис в него безумье влил. Дионис (Дионис) ведь, бог безумства был. Эринии его, Алкмеона, терзали, Алкмеона за мать царапали, кусали. Тогда на Арсиное Алкмеон, принц, женился. Однако от Эриний он не освободился. 211. Так в Аргосе Алкмеон безумный всё страдал. Он к дедушке Ойклею в Аркадию бежал. В том месте Мегаполис потом уже стоял. Алкмеона Ойклей же к Ойнею отослал. Так к прадеду Ойнею Алкмеон и попал. (1238) Ойней о Диоскурах правнуку рассказал: "Тут Полидевка Кастора я сам, ведь, обучал. Отца их Тиндарея и Леду привечал." На троне ж каледонском уж Агрий воседал. За братьев на Тидея тот Агрий очень злился. С Ойнеем, братом, Агрий по прежднему судился. Ойней ж отцом Тидею и дедом приходился. И Агрий в Каледоне теперь уж воцарился. Ойней ж в тюрьме у брата полгода уж томился. Внезапно Диамед в Этолию ворвался. И с сыновьями Агрия бесстрашно он сражался. С ним вместе и Алкмеон Амфиараич дрался. И Агрия сынов они троих убили. И дедушку Ойнея они освободили.(1235) И меж собою так при этом говорили: 212. "Ойней с Алфеей дружно ещё в ту пору жил. С Алфеей Мелеагра он, сына, породил. (1282) Героев всех Эллады раз Мелеагр созвал. На вепря поохотится атлетов он позвал. (1262) Убитого же вепря они не поделили. Усобицу Тестийцы Ойнейцам учинили. Куреты ж этолийцам войну тут объявили. Всех Тестия сынов тут Мелеагр убил. А самого ж его в бою курет сразил. И сёстры Мелеагра от горя тут скончались. И Тестия за ними все дочери помчались. И после смерти в птиц те девы превращались. Лишь Деянира с Ледой живыми и остались. Царица же Алфея от горя удавилась. Ведь, сына Мелеагра она тогда лишилась. И без жены теперь старик Ойней уж жил. Меж ног он в дочку Горгу уж хоботом входил. И в жёны Андремону он дочку Горгу дал. Наследником его старик Ойней назвал." У бабки Диомед, у Горги, проживал. И дедом Андремона своим он почитал. Тидею Андремон, ведь, отчимом же стал. Ойней от Перебеи Тидея хоть зачал, Но Горги в сыновья Тидея передал. Пир Горга с Андремоном в Этолии давали. Икарий, Тиндарей, там Диомед гуляли. О подвигах былых, о Геркле вспоминали: "Звать в Спарту Тиндарея Геракл сюда пришёл. (1251) А Деяниру раньше он здесь уже нашёл (1256) Когда Геракл в Аид за Цербером спускался, То с тенью Мелеагра в Аиде повстречался. И мёртвый Мелеагр Геракла умолял, Чтоб Деяниру тот скорее в жёны взял. 213. Речной бог Ахелой к Ойнею заявился. С Гераклом Ахелой за Деяниру бился. И рога Ахелой в той битве аж лишился. И без жены обратно под Арту удалился. И с Деянирой Геркл тотчас совокупился. И так наследник Гилл у Геркла там родился." (1256) 214. В Этолии как прежде Алкмеон всё страдал. (1235) В безумие эриний как раньше созерцал. К теспротам он в Эфиру от прадеда бежал. О правнуке своём Ойней переживал. Ойнея Диомед, как мог, так утешал. Алкмеона ж теспроты безумного прогнали. Эринии безумца совсем уж докананли. В пустыню к Ахелою тогда он удалился, На диких берегах речных в лесу он поселился. И от эриний, наконец, на острове укрылся. В реке той Ахелой, могучий бог, селился, С которым Геркулес за Деяниру бился. Наяду Каллирою, дочь, Ахелой родил. Алкмеону он в жёны её и предложил. И Каллироя бусы хотела получить, Мечтала в ожерелье Гармонии ходить. 215. Тогда то к Арсиное Алкмеон и прибыл, (1235) И бусы у жены обратно попросил: "Мол, Аполлону бусы я подарить решил." А сам же Каллирое те бусы он вручил. Но братья Арсинои об этом услыхали, Алкмеона поймали, до смерти растерзали. И ожерелье снова они себе забрали, И в рабство Арсиною, сестру свою продали. И дети Каллирои об этом вмиг узнали, На братьев Арсинои в один момент напали, Убили их, и бусы назад себе забрали, И в Дельфы к Аполлону те бусы отнесли, От рока, бус Гармонии, Пелопоннес спасли. (1220) А сами в Акарнаниии себе приют нашли, Где Ахелой и Арта с эпирских гор текли. 216. В то время Диомед в Этолии гостил. С Ойнеем Диомед тут в Аргос и прибыл.(1230) Этолию же бабке, он Горге, уступил. Ей вместе с Андремоном град Калидон вручил. Муж Горги Адремон теперь царём там был.(1230) У внука Диомеда Ойней теперь уж жил. Один он без охраны по Аргосу бродил. И Аргиич Терсит Ойнея там убил. На алтаре Телефа Ойнея умертвил. И Аргиич Онхест с Терситом вместе был. Гераклович Телеф алтарь тот основал, В Аркадии когда он Авгу, мать, искал. Уж года два алтарь тот близь Аргоса стоял. Телеф же в это время уж в Миссии гулял. Эгиалею в жёны принц Диомед уж взял, Адраста дочь и тётку супругою назвал. (1230) Терсита же убийцу он так и не поймал.

2. Диоскуры, дактиль и анапест, ирен и паис.

217. Данайцы, эолийцы все в Аргосе скончались. Аргосцы Диомеду под власть тогда отдались. Адраста же вторым Дионисом считали, Божественные страсти Адраста почитали, С Адрастией, с богиней, Адраста сочетали, Как рок и неизбежность богиню ту склоняли. О Спарте, о Геракле опять всё вспоминали: Как в Спарту Тиндарей и Леда возвратились,(1251) Гераклу за добро аж в ноги поклонились, В родители ему годами хоть годились. 218. Той ночью ж Артемида в Амиклы прилетела. Она поговорить там с Клией захотела. На алтаре Акинта богини возлежали. О будущем они, о Спарте рассуждали: "Давай, Клио, с тобою скорей объединимся, Как девочки-близняшки у Леды вновь родимся. Акинт и Аполлон, ведь, у Леды уж родились. Как Полидевк и Кастор вдвоём они явились." И Артемида прежде, чем с музой Клией слилась, С подругой Аретузой сперва соединилась, И с Арктикой, подругой, потом ещё слилась, Как Правда, как Премудрость, у Леды родилась. Богиня Артемида лишь девушек любила. И брата Аполлона Артемис также чтила. Аполло и Артемис, ведь, близнецами были. Детьми Латоны, Лето, двойняшки эти слыли. Латона в теле Леды спартанской воплотилась, И близнецами снова в Амиклах разродилась. 219. Так Полидевк и Кастор у Леды и родились. (1280) Кинорт и Акинт будто в телах их воплотились. И юный Полидевк как Аполлон сиял. Он Кастора-Акинфа как брата обнимал. Так снова на Эврот Фэб Аполлон пришёл. Акинфа, близнеца, Фэб наконец нашёл. Прекрасная Елена потом уже родилась. (1255) И Правда Артемида, Премудрость, в ней селилась. Елене Клитемнестра сестрой родной была. И в теле Клитемнестры той вновь Клио жила. Премудрость Аретуза её сопровождала. Историю здесь Клия с той Ретой продолжала, Интригу здесь плела, события толкала. Сама же Клитемнестра о том совсем не знала. Орудием в руках Клио она, ведь, стала. 220. А Кастор с Полидевком с младенчества дружили. И арти, аретэ они при том хранили, В Этолии когда ещё в изгнанье жили. В них Акинт, Аполлон решили показать, Как юнгам аретэ с Эротом сопрягать, И как при том тела свои не запаятнать, Чтоб Пелием-Пелопом двум блезницам не стать, Развратную казарму чтоб вновь не основать. Но чистую артель чтоб в Спарте учредить, Для юнг чтоб солидарность здесь заново открыть, Дружинам и коммунам начало положить. 221. Тогда, да и теперь, юнцы по скотски жили. Ведь, те же архитипы их жить тогда учили. (Не все юнцы, конечно, тогда зверями были. Ведь, в уличные банды не все тогда входили) В подвалах, подворотнях все стаями дружили. Но даже это скотство, по Правде, всё ж творили. Юнец, чтоб в стае взрослым мог, наконец прослыть - Ровестника он должен был в драке завалить, И пацана того потом уж опустить. Не должен был пацан его тот младше быть. Как петухи юнцы до крови в стаях дрались. Друг другу по любви они не отдавались. И тот юнец, который быть взрослым уж желал, Сперва он пацана по слабже выбирал. Недели три потом к нему он приставал, Высмеивал, толкал и грубо унижал. При всех его словами сперва он опускал. Авторитет свой этим он в стаё поднимал. Потом уже, по Правде, его осеменял. 222. Но пацана при этом юнец не целовал, Но бил он жертву злобно и грубо рог совал, И скотство завершив, на пацана плевал. Он пацана, по Кривде, не должен был любить. Юнец, по Правде, должен был пацана лишь бить. Иначе мог юнец тот, ведь, голубым прослыть. Свидетели обычно за актом наблюдали. Юнцы другие молча порой вокруг стояли. Смотрели как самец самца осеменяет, Как грубость лишь при том, не нежность проявляет. Потом они всем скопом уж пацана долбали, Показывая этим, что взрослыми уж стали. Ровестникам мальчишки тогда не отдавались. Во взрослых лишь иренов юнцы порой влюблялись. Лишь гарбхой тех эфебов юнцы и причащались, Энергией атлетов тех юных насыщались. 223. А Кастор с Полидевком совсем другие были. И скотства меж собой они не сотворили. С Ясоном на "Арго" два близнеца ходили, (1265) В доспехах биться как, Геракла обучили. И к Мелеагру в Каледон потом они прибыли, С Ификлом, без Геракла, там кабана ловили. Ясон и Авгий тоже на той охоте были. Они как раз в то время с руном назад приплыли. Тесея на охоту ту тоже пригласили. Геракла на охоте никто лишь не видал. Геркл Гиласа, любимца, за морем всё искал. (1262) А Кастор с Полидевком к Эвроту возвратились, И там с Афаретидами, с кузенами, сразились. За Левкиппид, кузин своих, с кузенами там бились. Левкипп же Периерыч двух дочерей зачал. И Фэбой, Гилаирой он дочерей назвал. В Месене ж Афарей двух близнецов родил. Идаса им Линкея он имя подарил.(1280) Левкиппу Афарей родным же братом был. 224. Две пары близнецов друг с другом тут сразились. И в битве той погибли, все четверо убились.(1240) Их смертью Правда-Орта знамение давала, Лелегов, эолийцев взаимно истребляла, Для праведных дорийцев дорогу расчищала, От Пелопидов жадных Пелопоннес спасала. Так брата Полидевк внезапно потерял. В объятьях Полидевка, ведь, Кастор умирал. И Полидевк пол жизни тут Кастору отдал. И Зевс обоих принцев к себе на небо взял. И "куросами Зевса" эфебов двух назвал. И с неба "Диос-куры" за Спартой наблюдали, Как новые икары в той Спарте подрастали. 225. Ямб на этой строке ритм стучать прекращает. Анапест уж стучит, гимн он петь начинает, Аретэ Гиацинта собой освещает: Аполлон, Гиацинт как ирен и паис На Эвроте-реке уж опять родились. Вот спартанский ирен уж паиса зовёт. Он в агоно-палестру паиса ведёт. Ир уроки борьбы там паису даёт. Ир - вожатый ирен, а паис - пионер. И берёт он с ирена в палестре пример. И в палестре они, сняв одежды сошлись. И оливковым маслом вдвоём натерились. Масло в тело друг другу руками втирали. И агоном, азаром, тела насыщали. А потом на полу они в стойке сошлись. И палестрой-борьбой меж собой занялись. Их нагие тела в той палестре сплелись. Их яички в ирекции вдруг напряглись. И мешочком тугим между ног задрались. И тела их в палестре как в тантре слились. Эротизмом записки у них налились. Голый мальчик-паис, в тантре он - пионер. Он берёт в иринире с ирена пример. Не борьбы ир, а тантры уроки даёт. Вот уж ямбом ямбёт мальчугана ирен. И анапест стоит у него меж колен. И кончает ирен и в азарте кричит. И анапест-пульсар в его лингве стучит: Анапестовый крик в муладхаре возник. Анапестовый глас аж Эврот весь потряс. 226. Рот паис приоткрыл испустил томный вздох. Он от крика ирена едва не оглох: "Мой вожатый ирен, почему же ты сник? И зачем нам в борьбе испускать этот крик? Мне от биджи твоей стало вдруг горячё. Ну долбись же ирен, я хочу чтоб ещё! Ты, ирен, уж иссяк, и пульсар твой размяк. Я ж тобой возбуждён, мой квазар пробуждён. И в палестре-борьбе ты уж мной побеждён. Хоть паис я ещё, в тантре я - чемпион. Хоть ты - сущий атлет и в борьбе Аполлон. Хоть в борьбе ты сильней, в тантре я удалей. Хоть я юнга ещё - но пульсар мой длинней. Твёрже чем у тебя и намного острей. И мой линг - будто слон, дротик - Наполеон. Да, мой таллос - колос, он до неба дорос. И в два раза твой линг мой коллос перерос. Да мой квазар - длинней. Да, мой дротик - острей. Интернет мой - быстрей. Интерфейс я втыкаю в андхару скорей." 227. И паис на ирена как бык вдруг вскочил. Даже мёдом иреновым грудь замочил. Вот ирена паис словно дактиль долбит. И анапест под ямбом паиса стучит. Ведь, записка как ямб у паиса торчит: И в ирекции вновь он ирена долбит. Ведь, пульсар - словно пест, он ирена пестдит. Но анапест из лимба ещё не бежит. Юнга - мальчик ещё, линг его - без волос. Мёд он лить не привык - линг ещё не дорос. Линг - совсем без волос, хоть иренов лингам раза два перерос. Ведь паис - чемпион, его таллос - коллос. 228. Как анапест ирен, он, ведь, в анус долбит. А паис - словно дактиль, лишь в перед стучит. И на первый уж слог ударенье летит. И паис уж в экстазе, и так он вопит: "Я хочу чтоб ещё! Ну! Долбись же ирен!" И на дактиль его переходит рефрен: "Аттиса! Аттиса!" - юнга кричит, - Дротом скорей, о вожатый, стучи!" "Аттис" как стон в тантре греков живёт. Тантре он больше огня придаёт. "Даки! О даки же!" - юнга орёт. Дактилем, дятлом, ирена зовёт. Снизу ирену намёк подаёт: "Милый вожатый, долби же сильней, Мёдом горячим живот мне залей. "Даки", по эллински, значит "долби", "Мучай", "терзай" и "до слёз доводи", О "истязай" же меня, "зажигай" Лимбом яички мои "искусай". Понял ирен - и сильнее ямбёт. Гарбха уже из квазара течёт. Больше пульсар уж его не встаёт. Юнга же снова "О! Даки!" - орёт, - "Что же твой дактилоскоп не встаёт." Юнгу уж пальцем ирен ублажает. Дактилем Эроса он услаждает. Дактелем эллины палец зовут. Пальцы как пест на лингамы кладут. Дактилем Зевс, ведь, на Иде стонал. Нежно его Ганимед обнимал. Дактиля далее Арт отпускает. Снова анапесту тантру вручает. 229. Ах зачем ты анапест их тантру поёшь? Ну зачем ты свой лингвус в их йони суёшь? Отвечает анапест, слегка покраснев: "Потому что в той йони андахара цветёт. Из андхары лингам сваямхуба растёт. Муладхарою Шива ту чакру зовёт. Между ног муладхара у Шивы сверкает. Кундалини, дракон, в муладхаре пылает. Над андхарой нагой Кама-Эрос живёт, Возбуждает лингам и стихи создаёт. Из лингама стихи изливает нам в рот. Люцифер и Эрот там, ведь, шлоки поют. Аполлон, Гиацинт Арту пады дают. Весь Ардви-Арданакс мёдом, биджей, зальют.

3. Архител, Андремон, Кеик, теспроты, Тейодомант, Ифит, Омфалия

230. Геракл же в Каледон к Ойнею вновь примчался, Семейной с Деянирой там жизнью наслаждался.(1246) С Ойнеем, тестем, Геркл своим объединился, На племена теспротов дадонских ополчился. Теспроты на реке на Арте проживали, И к югу от Дадоны предгорья заселяли. Геракл Эфиру, город теспротский, захватил, И Астиоху, дочь Филанта, посетил, Тлеполема, паиса, с царевной породил. (1246) Геркл тестю Теспию потом гонцов своих послал, Чтоб Теспий сорок сыновей Геракловых прислал. Алкид ж ещё в пятнадцать лет у Теспия гостил, И пятьдесят всех дочерей его осеменил. (1270) Сам Теспий под юнца тогда тех дочерей ложил. Так пятьдесят он внуков могучих получил. Геракл семь сыновей своих лишь Теспию оставил. Троих же сыновей своих он в Фивы жить направил. А сорок - Иолаю Геркл под начало дал, И заселить Сардинию им остров приказал. При том Геркл на Мегаре племянника женил. С Мегарой, со своей женой, ведь, Геркл тогда не жил. Поскольку всех он сыновей Мегариных убил. (1268) Так Иолай на старой Мегаре и женился, По возврасту хотя он ей в сыновья годился. И на Сицилию потом он с ней переселился. Поэтому бездетным тот Иолай скончался. На родины он, в Фивы, на старость лет примчался. И на могиле деда его похоронили, На гроб Амфитриона как внука положили. (1240) 231. Геракл же в Калидоне с Ойнеем пировал. (1246) А ночью он в шатре в дали от моря спал. А родичем Ойнея принц Архител же был. Эвмен же Архителыч с Гераклом уж дружил. И утром Геркулес с ним умываться стал. Эвмен, прилежный мальчик, воды ему подал. И скоро уж нагой он на траве лежал. И кровью истекая, он больше не дышал. Безумный Геркулес Эвмена задолбал. Геракла Архител и царь Ойней простили, В изгнание его, однако, отпустили. (1246) 232. Тут к Кеику в Трахин Геракл решил отбыть, Жену там Деяниру от недругов укрыть. К реке Эвену ночью Геракл с женой прибыл. (1246) Там Несс через Эвен людей перевозил. И Деяниру к Нессу Геркл в лодку посадил. А сам разделся быстро и реку переплыл. Несс Деяниру в лодке меж тем уже тантрил. Хоть Деянирин Гилл, сынишка, в лодке плыл. Младенец Гилл невинный ту тантру наблюдал. И плакал Гилл и телом нагим своим дрожал. Геракл услышал это и Несса застрелил. Но Несс на Деяниру уж гарбху испустил. Нагое тело Гилла Несс биджей оросил. Несс, умирая, так Деяне говорил: "Мою с себя ты гарбху, Деяна, не смывай, Но с кровью эту биджу моею ты смешай, Гераклову одежду той смесью пропитай. И коль Алкид к тебе охладевать вдруг станет, Иль девушку другую Геракл коль повстречает, То пусть одежду эту скорее надевает - И вмиг к тебе азаром как прежде воспылает." Так отомстить Алкиду кентавр тот, Несс, решил. Геракл, ведь, в яде Гидры стрелу свою омыл. И яд той Гидры мерзкой в крови уж Несса был. Одел б Алкид хитон тот - и дух бы испустил. 233. Геркл с Деянирой Гилла в Этолии зачал. В честь Гиласа, любимца, наследника назвал. Тот Гилас на "Арго" его сопровождал. Геракл сынишку Гилла теперь в реке купал. От крови, биджи Несса он сына отмывал. И про реку Эвен он Гиллу рассказал: "Река Эвен вначале Ликормом называлась. Потом с царём Эвеном внезапно повстречалась. Эвен Ойнею, Леде родным, ведь дядей был. Ареса, бога Марса, родным отцом он чтил. Марпессу дочь Эвен потом уже зачал. Идас Афаретид её женою взял. (1260) Но Феб их у реки внезапно повстречал. "Кто, я, или Идас?" - Марпессе Феб сказал. "Идаса выбираю," - Марпесса отвечала - "Ты - вечно юн, бессмертен, О Феб, я это знаю. Я скоро, ведь, состарюсь, И ты меня разлюбишь. С Идасом я останусь, Меня ты позабудешь." Что дочь его бежала, лишь царь Эвен узнал. К реке Ликорм пришёл он, на свой клинок упал. Вошёл потом он в реку и смерть свою принял. С тех пор реку Эвеном минийцы называли. Эвена и Марпессу тем самым почитали." 234. В горах теперь Дриопских Геркл путь свой продолжал. Гилл храбро шёл за Герклом и папкин нож держал. Но в полдень Гилл паисик внезапно заревел. Поскольку есть тогда, ведь, Гилл очень захотел. Алкид аж растерялся, что делать, он не знал. И вдруг Тейодоманта на горке увидал. Тот на быках в телеге по склону проезжал. Его быков Геракл тот час же отобрал. Убил, сварил быка он и Гиллу есть подал. Ну а Тейодоманта убил, чтоб не кричал. В телеге ж он паиса красивого нашёл. И вместе с тем паисом за склон горы зашёл. В Тейодомантиёнке он Гиласа признал. И там за косогором паиса он познал. До ночи Гилл Геракла в большой тревоги ждал. В Трахин под утро только Геракл с семьёй прибыл. У Кеика в Трахине семь дней Геракл гостил. И с Деянирой Гилла, паиса, там растил. Ведь Гиласа отцом царь Кеик этот был. А Гилас тот с Гераклом в Колхиду вместе плыл. Как сына Гилла Кеик поэтому любил, На Гиласа поскольку Гилл сильно походил. 235. Геракл же из Трахина в Дриопию отбыл. К Эгимнию, на север, к дорийцам он прибыл. Царём, ведь, всех дорийцев Эгимний Дорыч был. Лапифы и дриопы Эгимния разбили. Дорийскую столицу лапифы осадили. Лапифского Корона, царя, Геракл убил. Дориду от лапифов Геракл освободил. Геркл Лаогора также, дриопа, умертвил, Дриопию дорийцам навечно подарил. (1245) Геркл принца Тейомена в плен также захватил. Сынишку Тейомена Геркл очень полюбил. На Гиласа тот юнга, ведь, сильно походил. И как бы он вторым к тому ж Эвритом был. 236. Ведь первого Эврита Алкид же не забыл. Эвриту отомстить Геракл теперь решил. Пять лет назад Эврит с ним грубо обращался.(1250) В Ойхалию когда, к Эвроту Геркл примчался. Тогда там Тамирид ещё живой скитался. Он другом Гиацинта прекрасного считался. Без друга у Эврита на старость лет остался. Эвритовну Иолу в стихах он воспевал. В иренах он любовь к Иоле разжигал. Эвритовну Иолу Геракл и повстречал. Второго Иолая в Иоле он признал. Алкид по Иолаю давно уже скучал И сильное влеченье к Иоле испытал. Эврита он просил, чтоб дочь тот в жёны дал. Агонию тут, игры, Эврит и объявил. Всех женихов Иолы в агон он пригласил. Эврит из лука лучше героев всех стрелял. Он игры для стрелков в Ойхалии созвал. И так он женихам в агоне том сказал: "В агонии, как лучник, из вас кто побеждает - Тот дочь мою Иолу и в жёны получает." 237. В агонии Геракл всех сразу победил. Эврит его отказом, однако, оскорбил: "По Кривде ты Алкид совсем уж жить начал. Эвбейских ты коров, наверное, украл. Иолу не отдам: в безумье ты впадёшь - Иолу как Мегару с детьми опять убъёшь." Эвритович Ифит за Геркла заступался. Ифит вторым Ификлом для Геркла оказался. В Теринф Ифит тотчас, к Алкиду, же примчался. С Пелопычем Копреем Геракл там прохлаждался. Ифит с Гераклом вместе коров тех разыскал. Что Автолик украл их, Ифит всем доказал. Тот Автолик и лук Эвритов тихо взял. И внуку Одиссею лук Автолик отдал. Геракл, однако , снова в безумие вдруг впал. В припадке он Ифита, ирена, растерзал. Гермес его за это в Артавию продал. На Герме Тмол Танталыч тогда там проживал. 238. Царь Тмол Пелопа братом, ведь, младшим назывался. Тмол прадедом Гераклу двоюродным являлся. Но в это время Тмол, старик, уже скончался. И трон вдове его Омфалии достался. Отцом ж той амозонки уж Иордан считался. Рабом у той Омфалии Геракл и жить остался. И в женскую одежду Алкид там одевался, Как дева, то есть кора, царице отдавался. Та львиную же шкуру в азарте надевала. И "мальчика" Геракла в агонии терзала. Три года под Омфалой Алкид нагой лежал. (1250-1248) И Гиласом, паисом, себя он ощущал. Как мальчик под мужчиной Геракл теперь страдал. Зарплату как гетера за это получал. Ведь, мальчиком гетайром он под царицей стал. За сына эти деньги Эвриту Геркл отдал. Эврит, однако, деньги Алкидовы не взял, И дочь Иолу в жёны Гераклу не отдал.

4. Кикн, Аминтор, Акомант, Гилл, Тлеполем

239. Со злобой то Геракл теперь всё вспоминал. В Фессалию, к Итону, теперь он путь держал. Пелопии там сын Кикн злобный проживал. Кикн головы иренам без жалости срубал. Кикн черепами храм Ареса укрошал. Ареса как отца Кикн злобный почитал. И Кикна на реке Пенее Геркл убил. Потом на этом месте Фарсал уж город был. В Ормений, к Пеллиону, затем Геракл прибыл. У Пеллион-горы тот град Ормен срубил. Теперь же Аминтор там, сын Ормена, жил. Там дочку Астидимью царь Аминтор растил. Геракла Аминтор в Ормений не впускал, Царевну Астидимью Гераклу не давал. За это Аминтора Алкид и растерзал. В азаре Астидимью, царевну он познал. 240. Орминий Геркл покинул, в Трахин Геркл путь держал. Он там опять в орду юнцов, ведь, вербовал. Трахинские мелийцы, юнцы, в артель сбегались. Как Гилас все они в Геракла повлюблялись. И локры, и аркадцы во след трахинцам мчались. И Кеик, царь трахинский, юнцов тех поощрял. В честь Гиласа Алкиду всемерно помогал. На севере Ойхальском Трахинский град стоял. С разбойной той дружиной Ойхалию Геркл взял. Эврита с сыновьями Алкид поубивал, Женой своей Иолу Эвритовну назвал. Иолу к Деянире в Трахин Геркл отослал. А сам же на Эвбей, на остров, перебрался. Керейскому там Зевсу молиться он собрался. На мысе на Кенее алтарь там возвышался, Где с запада на север Эвбей тот закруглялся. 241. Едва лишь Деянира Иолу увидала, Так ревностью тот час к Гераклу воспылала. Одежду Геркулесу на мыс Кеней послала, И Нессской кровью, гарбхой хитон тот пропитала. И намертво хитон к Гераклу вмиг пристал. И ядом Гидры кожу Алкида жечь он стал. И жаром и азаром Геракл заполыхал. Едва живой от яда в Трахин Геркл доскакал. С горы он в море прыгнул - но жар не остывал. Он только воду в море собою нагревал. То воду Термо-пилой народ потом назвал. Потом Алкид костёр в Ойхалии сложил. И сам себя в костре Геракл тотчас спалил. И перед смертью сыну он Гиллу наказал, Чтоб Гилл Иолу в жёны лет через восемь взял: "Как подрастёшь - Иолу женой себе возьми, И сына Клеодая с Иолою роди. Эврита кровь с моею в нём пусть соединится. От вас род Гераклидов пускай распространится." О смерти Деянира лишь мужа услыхала - На мечь свой Деянира тотчас же грудью пала. (1245) Поскольку, ведь, она причиной смерти стала. 242. Всех сыновей Мегары тогда уж Геркл убил, Детей же Теспеидов - в Сардинию сселил. Омфалин Агелай же на Герме уж царил. Телеф же Алеатский в Тевтрантии уж жил. Из прочих Гераклидов Гилл старшим братом был. Три сына Деянира за Гиллом породила, Ктесиппа и Онита и Глена подарила. И все четыре брата в Трахине проживали, Теталла, Халкиопы там сына, поджидали. Его дочь Эврипила с Алкидом, ведь, зачали. Тестал, от Эпикасты от Авгиевны сын, Эвер, от Партепоны Стифаловны, был с ним. Ктесипп, от Астидамьи, был Аминтора внук. И Палемон, девятый, натягивал брат лук. От Автонои, дочери он Пелия, родился. Отцом своим и дедом брат Палемон гордился. 243. О смерти Геркулеса лишь Эврисфей узнал. То сразу же с дружиной к Трахину прискакал. Чтоб Кеик Гераклидов ему отдал, кричал. И дети Геркулеса в Афины убежали, И сев у алтаря, о помощи взывали.(1245) Макария, сестра их, в огне себя сожгла, Себя за братьев юных там в жертву принесла. На поле Марафонском она себя сожгла, И собственною жертвой пеласгов потрясла. Афинские пеласги за мальчиков вступились. С микенским Эврисфеем за Орту-Правь сразились. Дружину Эврисфея пеласги разгромили, Сынов всех Эврисфея в бою том зарубили, Ифимидонта, Ментора, Эрибия убили, И Алескандра, старшего царевича, сразили, И Перимеда, младшего из братьев, умертвили. 244. Тесеич Демофонт пеласгов возглавлял. Брат Акамант ему в том храбро помогал. Тесей же в том году Елену уж украл. И с другом Перифоем в Аид Тесей попал. Плутон вдвоём их к скалам Аидским приковал. Спартанская Елена в Афинах уж жила. Двенадцатая ей весна тогда была. И братья Диоскуры за ней тотчас прибыли, Дружину Демофонта отважно разгромили,(1243) Царём же Менестея в Афинах посадили. Где спрятана Елена, двойняшки всё искали, Ирена Академа вдруг в парке повстречали. Где их сестра Елена, ирен им показал. В том парке Академию потом Платон создал. 245. Тогда о смерти дяди уж Иолай узнал, На помошь Гераклидам в Афины прискакал. Сардинских Теспиидов с собою он привёл. Он с ними Эврисфея ловить скорей пошёл. У Скиронидских скал они его нагнали. И биться Иолай там с Эврисфеем стали. Дубиной Эврисфея там Иолай сразил. Под ноги юнге Гиллу он дядю положил.(1244) И голову мерзавцу Гилл, мальчик, отрубил. И бабушке Алкмене Гилл голову отдал. Воинственный он танец при этом исполнял. От радости Алкмена победным криком взвыла, И голову кузена на прялку положила, И в очи Эврисфея веретено вонзила. А Гилл с азартом диким за бабкой наблюдал, И голый совершенно от радости плясал. Алкмена же настолько уж радостной была, Что тут же от инсульта она и умерла. Из Аттики в Фиваду они переселились. Там в бабушкином доме они все разместились. И там Алкмену бабку они похоронили. В гроб вместо тела камень, однако, положили. В Мегарах, ведь, Алкмена совсем не умерла. На небе с Радамантом она теперь жила. На Родосе она как солнышко цвела. 246. Юнцы же Гераклиды силёнок накопили, И весь Пелопоннес паисы захватили. И целый год они над той землёй царили,(1243) Микены же Атрею, прадеду, подарили. А Тлеполем Теспротский, Эфирский Гераклид, Был Астиохой мамкой, Филантом дедом бит. Имел тот Тлеполем, ведь, сверх дерзкий нрав и вид. От деда, от Филанта, от мамки он бежал. И дядюшка Ликимний его как сына взял. Всех сыновей Ликимний своих, ведь, потерял. И раз старик Ликимний под вечер увидал, Как мальчика-раба племянник избивал. На помошь тут рабёнку Ликимний подбежал. И палкою Тлеполем в Ликимния попал. И от удара дядя скончался и упал. И Тлеполем от страха орду юнцов набрал, И к бабушке Алкмене на Родос убежал. 247. Чума в Пелопоннесе тогда же разрозилась. Толпа на Гераклидов за это обозлилась. Обратно в Марафон Геракличи бежали. Тогда пятнадцать лет уж Гиллу отмечали. С Иолою тогда же Гилла сочетали. И Клеодай у них с Иолою зачался. И в Дельфы к пифии Гилл поутру помчался. Загадочным ответ оракула казался: "Знай, плод лишь только треттий в теснине расцветёт - Так срок для возвращенья в Пелопоннес придёт." Гилл понял, что три года над Истмом лишь промчатся - То срок в Пелопоннес наступит возвращаться. Пеласги Гераклидам всемерно помогали, Афинских терм всех богом Геракла почитали. Геракл своей, мол, кровью им термы нагревал. Ведь, первую же баню сам Геркл и основал. С горы когда он, с Ойты, в реку больной нырял, Хитон свой ядовитый когда с себя сдирал. Ведь телом раскалённым он воду нагревал. Ту воду термо-пильской потом народ назвал. Геракл в огне горящий на облако взошёл. Жену, богиню Гебу, на небе Геркл нашёл. Алексиарес, Аникет потом у них родились. Два юных Гераклида на небе появились, Палестр всех и гимназий богами утвердились. 248. Три года в Марафоне едва лишь пронеслось, Как Гераклидов войско на Истме собралось. Но царь Эхем Тегейский пути им заступил. И Гилла в поединке насмерть копьём сразил. (1240) Атрей Пелопыч этих тегейцев направлял. Он после Эврисфея Микены возглавлял. На Крит Атрей в то время свой взор уж направлял. Критянку Аэропу Атрей, ведь, в жёны взял.

5. Корибанты, кара, Тектам, Радамант, Орхомен

249. Дактили прежде на Крите явились. И корибанты, тильхины, родились. Коры-куреты потом появились. Кары-карийцы затем народились, И от кабиров потом отделились. В Самофракии кабиры селились. Дактиль на Крите, ведь, Зевса качал, Зевса от Крона, отца, защищал. Громко в щиты корибанты стучали. О наковальни тильхины бренчали, Зевса, паисика, плач заглушали. Ну а куреты их всех охраняли. Зевса они молоком угощали, У Амалфеи, козы его брали. Рог изобилия Зевсу совали. Рогом Юпитеру рот насыщали. Позже тот рог Ахелою отдали. В речке куреты юнца увидали. Рог к Ахелою, паису прирос. Юнга рогатый в волнах тех подрос, За Деяниру с Гераклом сразился, Рога в бою с Геркулесом лишился. Рог Амалфеи тотчас раздвоился. Первый рог быстро Ирена взяла. Мира богиней Ирена была, Мир и богатство из рога брала, Плутосу рог же второй отдала. Плутос богатства тем рогом рождал. Вместе с Плутоном он их охранял. 250. Этиокриты на Крит вдруг прибыли, Первыми Крит, из людей, заселили, Коптами и египтянами слыли. (3000) Каптией, Кефией остров назвали, Также и Крассою Крит нарекали, Ну а восток же Карпатой считали Позже карийцы уж Крит заселили, Древнюю "Ритру" на нём учредили. Зевса на Крите они схоронили. Рядом с ним Фэба они положили. Эти карийцы над Крите царили, (2500) Дактилей тоже они ж схоронили, Дактилем стих сочинять прекратили, И амфибрахием заговорили: 251. Тантрический танец они основали. И "карой" ту хору, тот танец, назвали. Тандаву шактистскую тем почитали. Азарский агон тем в себе разжигали. Себя же карийцами все величали. Увидев ту кару, воскрес Аполлон, Явился в Элладе теперь как Платон. И танец той кары он хорой назвал. На Крите ту кару икар танцевал. По хоре, по кругу, с Иблисом вращаясь. Эротикой голого кара смущаясь. 252. Асур, словно бык, он с Иблисом плясал. Он бычьим лингамом Иблиса ласкал. Иблис, ведь, на бычьих рогах танцевал. По каре быка Люцифера вращал, Кар кару на рожках икара плясал. Икар амфибрахием в кара кончал. И ямбом он новую кару начал: 253. Иx красные редиски мгновенно возбудились, Иблиса слоги, биджи из юных уст полились: "О Фосфор-Люцифер, горит твой лимб как нимб. От шакти он прямой, от тантры он стальной. Дрожит твой дрот как фиг, как Солнца яркий блик. Как фиговый листок твой фиг ко мне приник В ответ встаёт дрот мой, о Фосфор дорогой. Задрался уж мой линг. ложись со мной на ринг. Чтоб в андахару мою твой острый линг проник. Чтоб кундалини вмиг в твой линг тотчас проник. Давно алмазный фиг долбить меня привык. Твой длинный фиг как дрот. ложись мне на живот. Целуй мне грудь и рот, долби меня как дрот. Чтоб между ног мне дрот врезался будто крот. И чтоб твой длинный дрот влезал ко мне в живот. Чтоб твой горячий дрот в сушумну вполз и в рот. Пусть твой упругий дрот в пингалу мне войдёт. И мёда океан в пингале он найдёт. 254. Чтоб фосфорный твой фиг мне в йони сделал втык. Чтоб испустил я крик. в звезде чтоб у меня оргазм скорей возник. В андхару чтоб твою самадхи вмиг проник. Чтоб огненный твой фиг скорей от биджи сник. Чтоб гарбхи голубой потёк из нас родник. Чтоб пенистый поток на ринг арены тёк. И ты в него чтоб лёг. И он в тебя проник. Из шакти, ведь, твоей я, дэв Иблис, возник. Сорвался голос кара и перешёл на крик. Всем телом, ведь, икар к Иблису уж приник в азаре словно бык. Из амфибрахия забил опять родник: 255. Лёг кар под икара - и бык его сёк. Квазаром долбил, пил он губ его сок. И угольный мальчик весь соком истёк. Икар, ведь, как бык йони кара он рвал. Арену он биджей своей заливал. И под Люцифером Иблис застонал. Арену кар кровью своей орошал, Когда под быком на арене лежал. Иблиса кровь красной "кари" нарекли. Из сердца, из кардии, "кари" текли. И после ту "кари" харисой назвали. Вином благодатным харису считали. 256. Но кровью "харисой" Христос уж светился. Иблис же, как "кари" из тела излился. Кар в образе кари истёк на песок. Ведь красная кари - души его сок. С асуром-быком кар Иблис же резвился. И под Люцифером как угль раскалился. И красною стала вся кровь у него. Свет прежде не видел, ведь, цвета того. Ведь, кровь Люцифера была голубой. И больше души не жило ни какой. От крови Иблиса асур возбудился. Сливаться с Иблисом асур устремился. И в кари Иблисову лёг на песок. И стал Люцифер теперь красным уж каром, И звать перестал себя белым икаром. От этого кара карийцы родились. И этиокриты от них отделились. На западе этиокриты селились. Карийцы ж с восточной Карпатой сроднились. С Карпат, ведь, на Крит те карийцы явились. 257. В то время Дор Эллиныч на Арте поселился. (1420) И Дорович Тектам в Иолк тогда явился,(1380) У Кретия Эолыча в гостях остановился. В Иолке на царевне на Крити он женился. Пеласгов фессалийских Тектам навербовал, Юнцов всех эолийских в одну артель собрал. Тесть Кретий ту артель всемерно поощрял. И с той артелью Крит Тектам завоевал. (1350) Он всех этиокритов на запад оттеснил. Весь западный он берег для них отгородил. Потом он и ахейцев на остров пригласил. Дорийцев же на Крите сперва немного жило. Немного их в дружину Тектамову входило. А больше всех на Крите уж эолийцев было. По эолийски большинство критян уж говорило. Кидонцев, имя древнее, всё племя их носило. Над эоло-кидонцами Тектам и воцарился. Астерий, звёздный мальчик, тут у него родился. (1350) Он Крассу-Копту-Кефию уж Критом называл. Он Криту Кретиевну мать тем самым почитал. 258. Астерий царь на дочке Агенора женился, С Европой, финикийской царевной обручился. И Минос, Сарпедон потом у них родились, И с Радамантом, третьим братишкою резвились. (1320) Когда ещё подростком царевич Минос был. Сестру он Акаклиду вдруг оплодотворил. И Акаклида в лес из дома убежала, Наядою Ареей Дионой Теей стала, И Феба Аполлона в лесах тех повстречала, И с ним Милета юнгу прекрасного зачала. 259. Таргелий на Крите в лесу ночевал. Паиса Милета с царевной зачал.(1305) Как арти паис тот небесный сиял. Эротикой он аретэ затмевал, Когда обнажённый по лесу гулял. Атимний вдруг юнга в Милета влюбился. Атимний от Зевса на свет народился. Он как и Милет аретэ весь светился. Зевс Кассиопею тогда повстречал, В Египте Атимния с нею зачал. На Крит же Атимний потом уж попал. Милет и Атимний в горах тех дружили. Двум юнгам куреты богам как служили. В них "арти" они, "аретэ" этим чтили, "Красу" и "достоинство" боготворили. Принц Минос однажды в тот лес прискакал. И внука Милета в лесу повстречал. В Милета царь Минос тотчас же влюбился. Он с братьями юнгой не думал делиться. И стали три брата за куроса биться. Хотел Радамант, ведь, с Милетом тантриться. Алкал Сарпедон мальчугана познать. Но Минос Милета не стал уступать. Не дал он любимца двум братьям отнять. И ночью к Милету три принца явились. В любви мальчугану втроём объяснились. Милет Сарпедона всех больше ценил. Его он избранником и объявил. Он ночь Сарпедону свою подарил. 260. Милет с Сарпедоном на утро сбежали, Атимния вместе с собою забрали. (1290) В Артаву по морю три юнги попали, И город Милет там в Артаве создали. (1290) За ними карийцы в Артаву приплыли, И Карией эту страну объявили. Но там Анакторий в то время царил. Страну Анакторией он объявил. В Атимния царь Анакторий влюбился. Уж больно паис тот весь арти светился. Царевич Астерий тогда уж родился. Как сын Анактория он появился. С Милетом Астерий тотчас же сдружился. Астерий с отцом ретаимами были. Они из Ритены, из Библа, приплыли. В Ритене гиганты пеласги, ведь, жили. И пелестимлянами все они слыли. Астерий гигант трёхметровый, ведь, был. Размером Милету он не подходил. Гиганту пеласгу Милет не отдался. За честь-аретэ он с Астерием дрался. Астерия ночью Милет умертвил. С Атимнием уж Сарпедон тогда был. Атимния ж Ликии царь полюбил. 261. С ликийским царём Сарпедон вмиг сразился. За помошью к Килику он обратился. Ведь, дядею Килик ему приходился. Агенора сыном тот Килик родился. Ведь, братом Европе родным Килик слыл. 262. Тогда уж Иобат царём ликийцев был, Дочь Сфенебею Пройту Аргосскому вручил. С Акрисием царь Пройт за Аргос воевал. И Пройту Иобат в войне той помогал. Беллерофонт у Пройта в Теринфе проживал.(1330) Эолыча Сизифа он деда раздрожал. Беллерофонт с Сизифом в Коринфе раньше жил, Но брата Делиада нечаенно убил. Он в Аргос к Сфенебее и Пройту прискакал. И Сфенебею очень тот юнга возбуждал. Но Сфенебею юный Беллерофонт отверг. И в Кривду и Неправду царицу этим вверг. В насилье Сфенебея его и обвинила, И в Ликию к отцу его препроводила. Пройт Иобату тестю письмо притом послал. Казнить Беллерофонта в письме он умолял. На фронт тотчас же принца царь Иобат послал. С солимами тогда ликиец воевал. Беллерофонт в той битве победу одержал. Дочь Фелонею царь тогда ему отдал Всё царство перед смертью ему он завещал. (1300) 263. А Сарпедон с Киликом ликийцев разгромил. И царь Белерофонт его усыновил. (1280) Тогда Белерофонт царём ликийским был. А следом Сарпедон над Ликией царил. (1260-1216) Ликийцы в этом месте издревле обитали. А с ними и лувийцы и хетты проживали. Артавою-Арцавой ту землю называли. Ассавой или Асией потом уж нарекали. Таргелия Ликийского там Фэба почитали. На дочери Эврита Милет потом женился. С Эвритовной Эйдотьей Милет соеденился. Библида с Кавком вместе тут у него родились. Двойняшки, близнецы в Милете появились. 264. И Радамант с тем Кавком пять раз соединился. И удовлетворённый на Крит он возвратился.(1285) И с Миносом на Крите он с братом примирился. Над Правдой, над Законом, над "Ритрой" он трудился. В познанье Орты-Правды и Минос углубился. Паисами он с братом теперь всегда делился. И в тантре Радамант паиса загубил. К изгнанию царь Минос его приговорил. И в Фивы Радаманта он брата отослал. Его там дядя Кадм когда то проживал. Европу он сестру всё время вспоминал. А Минос о паисах минийских всё мечтал. Хотел, чтоб брат ему паисов тех прислал. Под Фивами минийцы тогда, ведь, проживали. И арти с аретэ их юнги излучали. Кадм тотчас Радаманта к минийцам переслал, Чтоб Правду он и Ритру минийцам даровал. Минийцев этих Миний, царь древний, нарожал. И Миния царь Минос как тёзку почитал. О древних он минийцах заботу проявлял. 265. В Беотии сперва минийцы лишь царили. В Ойхалии они, в Трахине также жили. Все склоны Ойты-Эты они же заселили. От Миния царя они происходили. Потом в те земли Кадм из Ливии приплыл. (1430) И Кадмию, и Фивы, он город заложил. И племя древних спартов Кадм в Фивах поселил. Царь ж Миний Орхомен град древний возродил. (1380) В Беотии тот град вначале главным был. Кадмийцев ж Миний царь к востоку оттеснил. Элару Миний царь потом уж породил. 266. Эолыч Афамант в Беотию примчался, С богиней облаков с Нефелой сочитался И город Орхомен ему без боя сдался. (1370) Из Фив Ино, дочь Кадма, Эолыч в жёны взял. Леарха, Меликерта с ней Афамант зачал. Племянника Ино с собою привела. Ино паиса богом Дионисом звала. Сестра Ино Семела паиса родила. (1360) Нефела ж в это время уж Фрикса породила. И Фрикса погубить Ино тотчас решила. Нефела ж в облака вмиг Фрикса подняла, Барана с золотым руном ему дала. В далёкую Колхиду ребёнка переслала. Царь Афамант тогда безумным сразу стал. Ино и Меликерта он в море побросал. Морскими божествами он их при том назвал. 267. Царь Миний Афаманта безумного разбил. И по горам в бреду царь Афамант бродил. В Фесалию, в Алос потом уж он прибыл. И Афамантию в лесах там заселил. С Гипсеичной Темиспой какой-то там он жил. Левкон, Схойней и Птой у них на свет родились. Эритрий, Орхомен потом уж появились. Дочь Сфингия иль Сфингса безумною была, Младенцев двух сварила, двух братьев сожрала! Царь ж Афамант Темиспе при этом вдруг сказал: "Ино и Меликерта у моря я видал. Домой обратно взять их я им пообещал." 268. И тотчас к Орхомену на юг он поскокал. Темиспа ж за безумцем по следу побежала. У моря Афаманта с паисом увидала. И девушка воды в ведре им подавала. Темиспа в коре той Ино тотчас признала. И кору ту с паисом из лука подстрелила, И подбежала к ним и в ужасе застыла. Увидела, что Птоя, что сына умертвила, Что руку Сфингсе дочке стрелою перебила. Царь Миний в это время неподалёку жил. Темиспу он уже тогда осеменил. Так Миний Орхомену отцом возможно стал. (1360) Царь Ликаон ж Пеласгыч к тому ж с Темиспой спал. И сыном Орхомена тот тоже царь признал. Когда же Орхомена Темиспа породила. То сыном Афаманта, конечно, объявила. Себя ж она мечём отважно умертвила. Но сыном Орхомена всё ж Афамант признал. Не знал он, что с женой ещё, ведь, ктот-то спал. И в Алос из темницы царь Афамант бежал. В бреду там средь волков он дни свои скончал. Царь Миний Орхомена на воспитанье взял. И трон свой Орхомену потом он передал. (1300) 269. В горах за Орхоменом же Сфингсия жила. Она теперь от горя совсем с ума сошла. Паисов всё терзала, пульсары их брала. Сестрою Орхомена царевна та была. Фиванцев Орхомен тут данью обложил.(1300) И куросов фиванских он к Сфинксе отводил. Тогда царём фиванским Креонт Правдивый был. Креонта Правде-Ритре сам Радамант учил. Своими сыновьями Креонт ту дань платил. Эдип потом ту Сфингу мечём уж зарубил. (1285) Двум Креонтидам младшим он жизнь тем сохранил. Его на Эпикасте Креонт за то женил. Не знал он, что Эдип сестры, ведь, сыном был. 270. Миниевна ж Элара на острове жила. Сестрою Орхомена второй она была. И Тития от Зевса Элара зачала, На острове Эвбее паиса родила. (1330) Ужасною как Сфинга, сестра, она слыла. Ведь копиею полной сестры она была. Эларин сын же Титий гигантом храбрым слыл, Латону или Лето внезапно полюбил. И Радамант на остров Эвбей тотчас приплыл, Эритрию там город в честь сына заложил. (1285) И с Титием о Правде он долго говорил. Латону не стыдить он Тития просил. Но Тития он Правдой лишь только разозлил. Артемис с Аполлоном тут на Эвбей прибыли, И Тития мгновенно из луков застрелили. И стражем Радаманта за Правдой утвердили. 271. Тогда уж Орхомен, минийский царь, скончался. И брат его Клемен на царство уж венчался.(1290) Он близнецом с сестрой с Клименою являлся. Климена за Иаса аркадского пошла, И дочку Аталанту в том браке родила. (1290) И Тития всю силу в неё перелила. Но сына, а не дочку Иас Ликургич ждал. И дочку Аталанту медведям он отдал. Медведица Каллиста царевну воспитала. Богине Артемида принцессу посвящала. Подругой Артемиды так Аталанта стала. Пра-пра-внучкой своей её Каллиста звала. 272. Каллиста, ведь, Аркада давно уже зачала. Медведицей потом уж ликаонка стала. И деда Ликаона она всё вспоминала. А Ликаон Пеласгич уж в волка превратился. (1610-1510) С волками двести лет уж по лесам носился. (1510-1360) В горах он фессалийских в Алосе поселился. Там Ликаон Пеласгич тогда с Темиспой спал. Он сына Орхомена с Темиспою зачал. (1360) И Ликаона сыном ещё был принц "Никтей". (1580-1490) На свете не встречалось развратника "ночней", Блудливей, похотливей грязнея и нежней. Сперва Никтей Каллисту принцессу породил. (1550-1460) Потом Аркада внука он в тантре погубил. (1520-1502) Но Зевс Аркада принца, однако, воскресил. Тот заново родился и очень долго жил. (1490-1390) Аркад ж на Леонире Амикловне женился. (1400) С Кинортом и Акинтом тем самым породнился. Аркадьевич Афид в том браке народился. (1390) А от него Алей Афидович явился. (1360) С Алеевной же Авгой Геракл юнец тантрился. И тантре той Телеф Гераклыч зародился. (1263) Ликург Алеич брат у Авги этой был. (1330) Он дедом Аталанты могучей той и слыл. 273. Ликургича Иаса Климена разлюбила. По дочке Аталанте Климена всё грустила, И думала, что дочку медведица убила. За Аталанту мужа Иаса не простила, В град Орхомен обратно на корабле уплыла. (1290) И с близнецом Клименом по Арте там зажила. Царевна ж Аталанта в Колхиду поплыла, Поскольку аргонавткой отважною была. (1265) Потом аж в Каледоне принцесса очутилась, И вепря подстрелить из лука умудрилась, И с Мелеагром крепко с кузеном подружилась, И с Деянирой биться мечами научилась. (1262) 274. Климен же Орхоменский тогда уж старый был. Молиться Посейдону в Онхест Климен прибыл. (1280) Менекей же Креонтыч тогда там тоже был. Менекей, принц Фмванский, с паисом там встречался. Там с Периером в тантре Менекей, принц, сливался. Из Спарты Периер тот юнга прискакал. Кинорт учиться в Фивы сыночка, ведь, послал. Паис тот колесничим Менекея и стал. Ведь, арти Гиацинта тот юнга излучал. Менекея он, принца, собой околдовал. В кустах под колесницей на принце он лежал. Нагих под колесницей Климен их увидал. За иринир юнцов тех старик и отругал. Аж в краску Периера, паиса, он вогнал. Паис был скромным очень, стесняться он начал. И дротик у паиса тотчас же мягким стал. И Периер в Климена тут камень запустил. Старик своим же криком им шакти погасил. И насмерть он Климена тем камнем умертвил, Прихрамовый священный участок осквернил. За это принц Менекей паиса отлупил. Климена ж в колесницу к себе он положил. И в Орхомен царя он умирать привёз, Потом оттуда ноги едва домой принёс. Вину он на себя всю за паиса взял. Об тантре он отцу, конечно, не сказал. Минийцы данью Фивы тотчас же обложили, Клименыча Эргина царём же объявили. 275. "Мы, Периер, с тобой одни тому виной. Зачем мы занимались там тантрою с тобой! Зачем мы оголялись пред храмовой горой! Там зря соприкасались с тобой мы, дорогой," - Всё это Периеру Менекей, принц, сказал, И вместе с Периером в Онхест вновь прискакал. Вдвоём они дрова в лесу насобирали, И жертвенный костёр вмиг организовали. Менекей же к фиванским воротам прискакал. По рукоятку мечь свой в живот себе вогнал. В Онхест тут Менекея вновь Периер привёз. Себя за Фивы в жертву Менекей там принёс. Сам факел он горящий к своим дровам поднёс. С иреном Периер с умершим попрощался. Домой обратно в Спарту к Кинорту он примчался. И в жёны Горгофону Персеевну он взял, Ойбайла сына вместе с женой своей зачал. 276. А Радамант к Креонту тут в Фивы прискакал, И мальчика Геракла по "Ритре" оправдал. (1275) Учителя, ведь, Лина тогда Алкид убил. Игре, ведь, на Кефаре Геракла Лин учил. При этом Геркулеса Лин по затылку бил. И раз от Геркулеса Лин сдачу получил. Упал Лин от удара и дух свой испустил. Орфея братом младшим тот Лин фракиец был. Младенец Геркулес под суд тут угодил. Но Радамант сказал, что Геркл, мол, защищался. Мол, Лина умертвив, невинным Геркл остался. 277. И в Фивах при Эдипе Геракл уж подрастал. В лесу Геркл с пастухами тогда уж проживал. Эргин же Орхомен в то время возглавлял. Он зодчих Агемеда с Трахинием зачал. Дельфийский храм он строить тем близнецам сказал. (1270) Послов за данью в Фивы поэтому послал. Его послов Геракл в лесу и повстречал, И головы послов Эргину в дань послал. Эргин с дружиной тотчас на Фивы же напал. Амфитрион, отец Геракла, в битве пал. (1270) Геракл в бою Эргину копьём плечо пронзил. Войска минийцев в бегство тем самым обратил. За смерть отца минийцам жестоко отомстил, И данью Орхомен двойною обложил. 278. Креонт за то Гераклу Мегару, дочь, вручил. А младшую он дочь Ификлу предложил. Хотя Ификл в то время уже женатым был. Он сына Иолая в то время уж растил, В зятьях у Алкатоя Пелопыча ходил, Пятнадцатый хоть год ему едва пробил. Пелопыч ж Алкатой царём Мегарским был. Всех сыновей тогда Креонт уж потерял. И в старости один он в Фивах проживал. Сфинкс старших сыновей его, ведь,растерзал. Менекей сын же сам за Фивы жизнь отдал. Богам за Фивы в жертву он сам себя предал. Гемон вслед Антигоне мечём себя убил. О продолженье рода Креонт тогда грустил. Ификлу и Гераклу он дочерей вручил. Продолжить род Креонтский он близнецов просил. Потом, однако, в Фивы Никтеич Лик прибыл. Тот Лик Второй Креонта тотчас же зарубил. А Первый Лик Никтея родным же братом был. Тот первый Лик лет двадцать в Беотии царил. Никтея, Лика Хтоний, спарт древний, породил. Тот Хтоний, Гириэй тот, в Эвбеи что царил. В Эвбее Беотийской он с Клониею жил. (1400) Мегару Лик Никтеич из Фив потом изгнал. Геракл за это Лика тотчас же растерзал. Потом своих паисов в огонь Геркл побросал. 279. На вдовой же Алкмене сам Радамант женился. (1270) Сперва Эритр в Беотии там у него родился. В Эритрах Беотийских потом Эритр селился. А брат его Гортин же на Крите воцарился. Он в городке Гортине на Крите объявился. Креонт же Радаманту Геракличей вручил. Тот "Ритре", Правде Критской, Геракличей учил. Потом с Алкменой вместе на Родос он уплыл. 280. А Пелия в Иолке тогда уж схоронили. Медея и царевны его в котле сварили. В честь Пелия там игры в Иолке учредили. В агонии Пелей, фокеец, первым слыл. И Пелию Пелей почти что тёзкой был. В Беотии тогда уж Аталанта жила И девственность свою по прежднему хранила. Поскольку Артемида ту девственность ценила. Пелея Аталанта в Иолке победила. Иас дочь Аталанту домой в Аркад забрал. Женой Меланиона он дочь свою назвал. Кузеном Аталанты Меланион являлся. Амфидоманта сыном Меланион считался. А тот Ликурга сыном четвёртым величался. И Аталанта сына в том браке зачала. Его Парфенопеем царевна назвала. Когда-то с Мелеагром она ещё была. И может от него ребёнка родила. (1263) 281. И с мужем Аталанта в храм Зевса раз пришла. С Меланионом тантру в азарте начала. За это Зевс тотчас же их в львов и превратил. Парфенопей, паис, по Аргосу бродил. Сам царь Адраст ему учителем служил. Он щит ему со Сфинксой как символ подарил. Ведь родственником Сфинксы Парфенопей же был. С семи вождями вместе на Фивы он ходил. Семи царей моложе Парфенопей всех слыл. Кичливостью, однако, он их превосходил. Под Фивами он сфингским щитом своим махал. Вернуть обратно Сфинксу фиванцам обещал: Мол, Сфинксу за Хрисиппа вновь Гера вам пошлёт, За Лайя, за царя, вас Сфинкса загрызёт. Кичливого юнца кадмийцы умертвили. Но Диомед и Промах фиванцам отомстили. Лет через десять Фивы они всёж захватили. Парфенопеич Промах царём аркадским был. На Фивы с Диомедом царь Промах тот ходил. Совсем тогда паисом царевич Промах был.

Prodoljenie

Hosted by uCoz